Loading...
Error

Франц Кафка - Сборник произведений (154 книги и рассказа) [1927-2016, Проза, Сюрреалистическая драма, Письма, FB2] обновлено 06.06.2016

Ответить на тему

 | 

 
Автор Сообщение

Old Librarian

Франц Кафка - Сборник произведений

Год выпуска: 1927-2016
Автор: Франц Кафка
Издательство: Разные
Жанр: Проза, Сюрреалистическая драма, Письма
Формат: FB2
Качество: eBook (изначально компьютерное)

Описание: Франц Кафка (03.07.1883 - 03.06.1924) - австрийский писатель. Родился в Праге. Закончив 1906 году Пражский университет, получил степень доктора права, а затем поступил на службу чиновником в страховом ведомстве, где и проработал на скромных должностях до преждевременного — по болезни — выхода на пенсию в 1922 г. Юридическая практика приносила достаточно средств, чтобы снимать жильё, и оставляла достаточно времени на то, чтобы писать (а не писать Кафка, по его собственным словам, просто не мог). Виртуозно переплетая фантастику и реальность, Кафка создал в своих произведениях картину мира, чреватого для персонажей каким-то подвохом, неправильностью, опасной переменой привычной жизни. Это образ непознаваемого, враждебного человеку бытия, где все удивительное естественно, а все естественное удивительно, где люди ощущают жизнь как ловушку и даже природа вокруг них холодна и зловеща...

Замок
«Замок» Франца Кафки признан одной из главных книг ХХ столетия. Сюжетный рисунок романа (поиски дороги, ведущей к Замку) весьма прост и одновременно предельно сложен. Он притягивает не в силу закрученных ходов и запутанных историй, а вследствие своей параболичности, притчевости, символической многозначности. Художественный мир Кафки, сновидчески зыбкий, захватывает читателя, затягивает в узнаваемо-неузнаваемое пространство, пробуждает и предельно усиливает ощущения, которые до этого были скрыты где-то в глубинах его потаенного «Я». Каждое новое прочтение «Замка» – это новый рисунок пути, которым бредет в лабиринте романа читательское сознание…
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка. Драматургия
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка - Сторож склепа (пер. Ноткин).doc
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка. Новеллы
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка - Аэропланы в Брешии (пер. Глазова).fb2
Кафка - Блюмфельд, старый холостяк (пер. Апт).fb2
Кафка - Большой шум (пер. Апт).fb2
Кафка - В нашей синагоге (пер. Апт) .fb2
Кафка - Верхом на ведре (пер. Касаткина).fb2
Кафка - Гигантский крот [= Деревенский учитель] (пер. Топер).fb2
Кафка - Исследования одной собаки (пер. Архипов).fb2
Кафка - Как строилась китайская стена (пер. Станевич).fb2
Кафка - Лабиринт [= Нора] (пер. Архипов) .fb2
Кафка - На чердаке (пер. Глазова).fb2
Кафка - Нора [= Лабиринт] (пер. Станевич).fb2
Кафка - Описание одной борьбы (пер. Апт).fb2
Кафка - Охотник Гракх (пер. Глазова).fb2
Кафка - Охотник Гракх (пер. Касаткина).fb2
Кафка - Разговор с пьяным (пер. Глазова).fb2
Кафка - Русский рассказ (пер. Филиппов).fb2
Кафка - Свадебные приготовления в деревне (пер. Апт) .fb2
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка. Романы
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка 01 Америка (пер. Белоножко).fb2
Кафка 01 Пропавший без вести (пер. Рудницкий).fb2
Кафка 02 Процесс (пер. Ноткин).fb2
Кафка 02 Процесс (пер. Райт-Ковалева, ...).fb2
Кафка 03 Замок (пер. Ноткин).fb2
Кафка 03 Замок (пер. Райт-Ковалева, ...).fb2
Кафка 03 Замок (пер. Рудницкий).fb2
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка. Сборники
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка - Голодарь (сборник) (пер. Шлапоберская, ...).fb2
Кафка - Замок. Процесс. Америка. Три романа в одном томе (пер. Райт-Ковалева, ...).fb2
Кафка - Избранное (пер. Апт, ...).fb2
Кафка - Кары (сборник) (пер. Апт, ...).fb2
Кафка - Маленькие рассказы (Сборник) (пер. Апт, ...).fb2
Кафка - Превращение (сборник) (пер. Апт, ...).fb2
Кафка - Пропавший без вести (= Америка) (пер. Рудницкий).fb2
Кафка - Сельский врач (сборник) (пер. Апт, ...).fb2
Кафка - Созерцание (сборник) (пер. Апт, ...).fb2
Кафка - Созерцание (сборник) (пер. Архипов).fb2
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Голодарь
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка 01 Первая тоска (пер. Глазова).fb2
Кафка 01 Первое горе (пер. Шлапоберская).fb2
Кафка 02 Маленькая женщина (пер. Абезгауз).fb2
Кафка 03 Голодарь (пер. Архипов).fb2
Кафка 03 Голодарь (пер. Шлапоберская).fb2
Кафка 03 Искусство голодания (пер. Тарасов).fb2
Кафка 04 Певица Жозефина, или Мышиный народец (пер. Архипов).fb2
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кары
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка 01 Приговор (пер. Махлина).fb2
Кафка 01 Приговор (пер. Татаринова).fb2
Кафка 02 Превращение (пер. Апт).fb2
Кафка 03 В исправительной колонии (пер. Апт).fb2
Кафка 03 В исправительной колонии (пер. Глазова).fb2
Кафка 03 В поселении осужденных (пер. Тарасов).fb2
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Маленькие рассказы Франца Кафки
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка 01 Мост (пер. Апт).fb2
Кафка 01 Мост [другой перевод].fb2
Кафка 02 Стук в ворота (пер. Касаткина).fb2
Кафка 03 Сосед (пер. Апт).fb2
Кафка 04 Гибрид (пер. Глазова).fb2
Кафка 04 Гибрид (пер. Касаткина).fb2
Кафка 06 Воззвание (пер. Апт).fb2
Кафка 06 Новые лампы (пер. Апт).fb2
Кафка 07 Железнодорожные пассажиры (пер. Апт).fb2
Кафка 08 Обыкновенная история (пер. Апт).fb2
Кафка 09 Правда о Санчо Пансе (пер. Апт).fb2
Кафка 10 Молчание сирен (пер. Апт).fb2
Кафка 10 Молчание сирен (пер. Глазова).fb2
Кафка 11 Содружество подлецов (пер. Апт).fb2
Кафка 12 Прометей (пер. Глазова).fb2
Кафка 13 Возвращение домой (пер. Апт).fb2
Кафка 14 Городской герб (пер. Апт).fb2
Кафка 15 Посейдон (пер. Станевич).fb2
Кафка 16 Содружество (пер. Апт).fb2
Кафка 16 Сообщество [другой перевод].fb2
Кафка 17 Ночью (пер. Станевич).fb2
Кафка 18 Отклоненное ходатайство (пер. Татаринова).fb2
Кафка 19 К вопросу о законах (пер. Станевич).fb2
Кафка 20 Набор рекрутов (пер. Апт).fb2
Кафка 21 Экзамен (пер. Апт).fb2
Кафка 21 Экзамен (пер. Глазова).fb2
Кафка 22 Коршун (пер. Станевич).fb2
Кафка 22 Коршун [другой перевод].fb2
Кафка 23 Рулевой (пер. Станевич).fb2
Кафка 24 Волчок (пер. Станевич).fb2
Кафка 25 Басенка (пер. Апт).fb2
Кафка 25 Короткая сказка (пер. Глазова).fb2
Кафка 25 Маленькая басня [другой перевод].fb2
Кафка 26 Отъезд (пер. Апт).fb2
Кафка 27 Защитники (пер. Апт).fb2
Кафка 28 Семейная пара (пер. Глазова).fb2
Кафка 28 Супружеская чета (пер. Апт).fb2
Кафка 29 Комментарий (пер. Глазова).fb2
Кафка 30 Комментарий (пер. Апт).fb2
Кафка 30 О притчах (пер. Глазова).fb2
Кафка 31 О притчах (пер. Апт).fb2
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Сельский врач
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка 01 Новый адвокат (пер. Гальперина).fb2
Кафка 01 Новый адвокат (пер. Глазова).fb2
Кафка 01 Новый адвокат [другой перевод].fb2
Кафка 02 Сельский врач (пер. Архипов).fb2
Кафка 02 Сельский врач (пер. Гальперина).fb2
Кафка 02 Сельский врач (пер. Глазова).fb2
Кафка 03 На галерее (пер. Апт).fb2
Кафка 04 Старинная запись (пер. Гальперина).fb2
Кафка 05 Перед законом (пер. Тарасов) .fb2
Кафка 06 Шакалы и арабы (пер. Апт).fb2
Кафка 06 Шакалы и арабы [другой перевод].fb2
Кафка 07 Посещение рудника (пер. Гальперина).fb2
Кафка 08 Соседняя деревня (пер. Гальперина).fb2
Кафка 09 Императорское послание (пер. Архипов).fb2
Кафка 09 Императорское послание (пер. Ноткин).fb2
Кафка 10 Беспокойство отца семейства (пер. Глазова).fb2
Кафка 10 Забота главы семейства (пер. Каринцева).fb2
Кафка 10 Заботы главы семейства (пер. Апт).fb2
Кафка 11 Одиннадцать сыновей (пер. Гальперина).fb2
Кафка 12 Братоубийство (пер. Гальперина).fb2
Кафка 13 Сон (пер. Гальперина).fb2
Кафка 13 Сон [другой перевод].fb2
Кафка 14 Отчет для Академии (пер. Черная).fb2
Кафка 14 Отчет для академии (пер. Архипов).fb2
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Созерцание
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка 01 Дети на дороге (пер. Гальперина).fb2
Кафка 02 Разоблаченный проходимец (пер. Гальперина).fb2
Кафка 03 Внезапная прогулка (пер. Апт).fb2
Кафка 03 Внезапная прогулка [другой перевод].fb2
Кафка 04 Решения (пер. Апт).fb2
Кафка 05 Прогулка в горы (пер. Татаринова).fb2
Кафка 06 Горе холостяка (пер. Апт).fb2
Кафка 07 Купец (пер. Татаринова).fb2
Кафка 08 Рассеянно глядя в окно (пер. Апт).fb2
Кафка 09 Дорога домой (пер. Апт).fb2
Кафка 10 Пробегающие мимо (пер. Тарасов).fb2
Кафка 11 Пассажир (пер. Апт).fb2
Кафка 12 Платья (пер. Татаринова).fb2
Кафка 13 Отказ (пер. Апт).fb2
Кафка 14 Наездникам к размышлению (пер. Апт).fb2
Кафка 15 Окно на улицу (пер. Апт).fb2
Кафка 16 Желание стать индейцем (пер. Апт).fb2
Кафка 17 Деревья (пер. Татаринова).fb2
Кафка 18 Тоска (пер. Татаринова).fb2
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка. Эпистолярная проза
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Кафка - Ангелы не летают.fb2
Кафка - Афоризмы.fb2
Кафка - Дневники, 1910-1912.djvu
Кафка - Дневники, 1913-1923.fb2
Кафка - Завещание Франца Кафки.fb2
Кафка - Письма Хедвиге Вайлер (пер. Белоножко).fb2
Кафка - Письма к Максу Броду.fb2
Кафка - Письма к Милене.fb2
Кафка - Письма к Фелиции.fb2
Кафка - Письмо отцу.fb2
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Об авторе
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Александр Филиппов-Чехов (сост.) - Франц Кафка в русской культуре.djvu
Алексей Зверев - Книга на завтра - Франц Кафка, Дневники.fb2
Вальтер Беньямин - Франц Кафка.fb2
Владимир Набоков - Две лекции по литературе [Гюстав Флобер. Франц Кафка].fb2
Густав Яноух - Из разговоров Густава Яноуха с Францем Кафкой.fb2
Дмитрий Затонский - Франц Кафка и проблемы модернизма.djvu
Клод Давид - Франц Кафка.fb2
Макс Брод - Пражский круг.pdf
Макс Брод - Франц Кафка. Узник абсолюта.fb2
Морис Бланшо - От Кафки к Кафке.djvu
Синтия Озик - Невозможность быть Кафкой.fb2
Элиас Канетти - Другой процесс. Франц Кафка в письмах к Фелице.doc
06.06.2016 Раздача дополнена и переработана!
Удалите старые файлы и скачайте раздачу по-новой.
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Сталь

ах, Кафка... абсурдный, парадоксальный, сложный, великий, уникальный... и безысходность и надежда... и кошмар и спасение... и бред с избытком логики...

Сталь

"Нельзя упускать из виду и того, что я, невзирая на все мои очевидные — необыкновенности, все же вовсе не полностью выбиваюсь из ряда. Вообще, если вдуматься, — а для этого у меня хватает и времени, и способностей, и желания — жизнь собачьего рода преисполнена чудесного. Помимо нас, псов, в мире много разновидностей всяких созданий, бедных, жалких, немых, издающих тупые звуки существ, и немало среди собак есть таких, которые эти существа изучают, дают им имена, стараются им помочь, воспитать, облагородить и прочее. Мне они, доколе они мне не мешают, безразличны, я их путаю, не замечаю. Одно в них, однако, слишком бросается в глаза, чтобы могло ускользнуть от моего внимания, а именно:

насколько же они все сравнительно с нами, собаками, мало держатся друг друга, насколько они холодны, глухи и даже враждебны друг к другу, так что лишь самые пошлые интересы способны их несколько сблизить хотя бы внешне, но даже из этих интересов зачастую вырастает ненависть и свара! Ничего подобного у нас, собак! Ведь о нас с полным основанием можно сказать, что мы на деле живем одной дружной стаей, хотя нас и различают бесчисленные и глубокие различия, образовавшиеся с течением времени. Мы все — одна стая! Нас так и подмывает сплотиться, и ничто не в состоянии противостоять этой воле к сплочению, все наши законы и основания — и те немногие, что я еще помню, и те несметные, что я забыл, — рождены этой тягой к величайшему счастью, на которое мы способны, счастью теплой сопричастности друг другу. Но вот вам истины совсем иные. Никакие существа на свете, по моему разумению, не селятся на таких отдаленных пространствах, не отличаются друг от друга таким непостижимым количеством признаков — по классу, породе, роду занятий. Мы, желающие держаться вместе, — а в минуты экстаза нам это, вопреки всему, удается — как раз мы оказываемся всего больше удалены друг от друга, как раз мы предаемся нередко занятиям, своеобычность которых озадачивает и родню, и это мы подчас держимся правил, рожденных не в собачьей среде, то есть ей, скорее, противопоказанных. Экие, право, сложности, сложности, коих не все любят касаться, — и я такую точку зрения понимаю, понимаю, может быть, лучше, чем свою, и все же ничего не могу с собой поделать: это те сложности, без которых я своего существования не мыслю. Ах, зачем не живу я как все, единой жизнью с моим народом, зачем не закрываю глаза на то, что мешает такому единству, на то что можно бы счесть мелкими неточностями в великом расчете, зачем я вечно обращен не к тому, что сулит счастливые узы, а к тому, что тянет прочь из наезженной, кондовой колеи."

Исследования одной собаки. Ф.Кафка.

vikkazombie@gmail.com

СПАСИБО ВСЕМ ОГРОМНОЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ

Old Librarian

06.06.2016 Раздача дополнена и переработана!
Удалите старые файлы и скачайте раздачу по-новой.

nigerra

О Майн Готт!

Kakhaberi

Kaka skachat skazite pozalusta ac

DTE67

Спасибо! ay
Показать сообщения:    
Ответить на тему