М., РГГУ, 2002 - 164 с. - ISBN: 978-5-7281-0577-0 - Тираж 300 экз.
Аннотация:Историческое развитие санскритологии сложилось так, что усилия большинства исследователей были сосредоточены на изучении только древнеиндийской словесности. Средневековая литература на санскрите остается малоизученной. К концу гуптской эпохи кавья уже располагала детально разработанным жанровым каноном и многовековой традицией, высшие достижения которой были воплощены в творениях Калидасы. Но и в более позднее время священный язык не был забыт поэтами. Продолжала существовать и зародившаяся в глубокой древности эпическая поэма, всегда занимавшая высшую роль в жанровой иерархии. Поэтому рассмотрение особенностей её развития в 6-12 вв. позволяет понять, как переосмысляя канонические мотивы, меняя традиционные сюжеты, преобразуя древние жанровые формы, средневековые авторы создавали новые, а порой и новаторские произведния.
Введение. Махакавья. Жанр и его история 7 Глава 1. От космоса к храму 19 Глава 2. От царя к влюбленному 64 Глава 3. Проблема жанра 102 Глава 4. Проблема автора 133 Библиография 157 Summary 161 Оглавление 162
Работы молодых ученых: дипломы, статьи, исследования. / Под ред. И.С.Смирнова.
М.: РГГУ, 2004 - 480 с. - ISBN 5-7281-0783-4 - Тираж 500 экз.
Аннотация: Данный сборник содержит труды молодых ученых, работающих в ИВКА РГГУ: дипломные работы студентов, статьи и научные исследования сотрудников. Тематика работ относится к разным эпохам и регионам: от античной Греции до средневековой Японии, затрагивая раличные аспекты культуры этих стран.
Часть I. Дипломы 7 П.Лукичева. Норма и спонтанность в теоретическом и художественном наследии Дун Ци-чана 9 А.Дулина. Особенности декоративного оформления кимоно эпохи Эдо (1603-1867 гг.) 103 Д.Михеева. Литературная интерпретация легендарного материала в «Жизнеописании Эзопа» 191 Часть II. Статьи 293 С.Гришачев. Инсэй: политический пролог к японскому средневековью 295 Торияма Юсукэ. «Живописность» как способ восприятия мира в сочинениях H.M.Карамзина 333 Часть III. Исследования 355 М.Русанов. Тема судьбы в санскритской литературе 357 Иллюстрации 439
Политическая культура древней Японии./ Мещеряков А.Н.
М., РГГУ, 2006 - 367 с. - ISBN: 5-7281-0572-6 - Тираж 500 экз. - Скан и обработка: Апрелиус.
Аннотация:Первый в отечественном и западном японоведении сборник, посвященный политической культуре древней Японии. Среди его материалов присутствуют как комментированные переводы памятников, так и исследования. Сборник охватывает самые разнообразные аспекты, связанные с теорией, практикой и культурой управления, что позволяет сформировать многомерное представление о природе японского государства и общества. Центральное место в тематике сборника занимает фигура японского императора.
Предисловие (А.Н. Мещеряков) 5 А. Н. Мещеряков. Хроника «Секунихонги». Свиток I (Предисловие) 7 Л.М. Ермакова. Императорские указы как жанр древнеяпонской культуры 66 М. Торопыгина. Ёсино в поэтической антологии «Кайфухо:» 81 М.В. Грачев. Миёси-но Асоми Киёюки. «Икэндзю: никадзё:» — «Рекомендации в двенадцати пунктах» (914 г.) 108 Е. Б. Сахарова. «Кадэн». Жизнеописание рода Фудзивара 182 А. Н. Мещеряков. Японский тэнно и русский царь. Элементная база 256
Религиозный мир Китая 2005. / Смирнов И.С. (ред.)
М., РГГУ, 2006 - 327 с. - ISBN: 5-7281-0902-0 - Тираж 300 экз. - Скан и обработка: Апрелиус.
Аннотация: Данный сборник посвящен памяти видного отечественного китаиста Е. А. Торчинова (1956-2003). Он содержит работы самого ученого и его учеников и коллег по проблемам китайской религии — буддизму, даосизму и народным верованиям.
К читателю
Буддизм Сарамати. «Да шэн фа цзе у ча бе лунь» («Махаянский трактат о том, что в дхармовом мире не существует различий»). Вступительная статья, перевод и комментарий Е. А. Торчинова. Подготовка текста, примечания Е. А. Кия 9 С.В. Филонов. О влиянии взаимных контактов буддизма и даосизма на формирование структуры Даосского Канона (предварительный анализ) 31 Даосизм Е.А. Торчинов. Что такое даосизм? Опыт построения новой модели. Предисловие, подготовка текста, примечания Е. А. Кия 43 Вэнь Цзянъ, А А Горобец. Цинчэншань — колыбель даосизма 67
Шанцинский даосизм С.В. Филонов. Шанцинский даосизм: у истоков традиции (по материалам работы Тао Хун-цзина «Чжэнь гао») 85 Тао Хун-цзин. «Чжэнь гао» («Речения Совершенных»). История книг с небес Высшей чистоты. Введение, перевод, комментарии С.В. Филонова 115
Работы Ю.К. Щуцкого о даосизме Ю.К. Щуцкий. Даос в буддизме (1927) 165 Ю.К. Щуцкий. Основные проблемы в истории текста Ле-цзы (1928) 181
Народные верования В.Н. Алин. Верования и суеверные обычаи китайцев, связанные с вредителями сельского хозяйства (1946) 195 Китайские поверья о птицах. Перевод и предисловие И. Г. Баранова 205 Я.Я. М. де Гроот. Птицы-демоны (перевод Е.В. Волчковой) 209
Культ лисы Я.Я. М. де Гроот. Лисы-демоны (перевод Е. В. Волчковой) 219 И.А. Алимов. Китайский культ лисы и «Удивительная встреча в западном Шу» Ли Сянь-миня (1993) 239 А.М. Яковлев. Лисица-оборотень (1940) 267 К.М. Тертицкий. Культ лисицы в Маньчжурии в 1920-1940-е годы 273
In Memoriam Е.А. Кий. Евгений Алексеевич Торчинов (1956-2003) 309
Саттасаи. Антология пракритской лирики. / Хала Сатавахана (Перевод, предисловие, комменарий и словарь М. А. Русанова)
М., РГГУ, 2006 - 380 с. - ISBN: 5-7281-0361-8 - Тираж 500 экз.
Аннотация: Предлагаемый перевод является первым полным филологическим переводом «Саттасаи» — одного из важнейших памятников пракритской литературы — на русский язык. Текст снабжен подробным комментарием и словарем.
M.А.Русанов. Лирическая поэзия на пракрите 5 Хала Сатавахана. «Саттасаи» (перевод и комментарий) 57 Словарь 241 Summary 369 Библиография 371
Два мира восточной миниатюры. Проблемы прагматической интерпретации сефевидской живописи / Назарли М.Д.
М., РГГУ, 2006 - 286 с. - ISBN 5-7281-0389-8 - Тираж 1000 экз.
Аннотация:В монографии реконструируется внутренний смысл памятников сефевидской живописи XVI века. Миниатюрная живопись рассматривается как выражение религиозно-мистической мусульманской концепции устройства «двух миров» - скрытого и явленного, субстанциального и акцидентального. Автор останавливается на таких проблемах, как числовая, цветовая и астральная символика в сефевидской живописи; отражение суфийских, шиитских, хуруфитских представлений о космосе в изобразительной структуре композиций; воспроизведение космогонического акта в процессе создания миниатюры, выступающей в качестве микромодели макромира. В монографии анализируются шифры и коды, позволяющие средневековому зрителю прочитывать истинный смысл литературных иллюстраций, открываются некоторые «секреты мастерства» средневековых живописцев. В книге впервые исследуются и некоторые специальные функции миниатюрной живописи. Так, рассматривается проблема использования миниатюры в качестве «инструмента для медитации», а также описываются психотерапевтические свойства этих памятников. Монография снабжена большим количеством иллюстраций и схем и может представлять интерес для культурологов, искусствоведов, религиоведов, историков и для всех интересующихся проблемами духовной культуры стран средневекового Востока.
Предисловие 15 Введение 19 Глава I. Скрытое и явленное книжной иллюстрациии 49 Глава II. Художник и зритель 109 Глава III. Секреты «скрытого узора». Художник - творец. 153 Глава IV. Упражнение духа 213 Глава V. Блаженство невидения 243 Заключение 261 Примечания 267 Список иллюстраций 310 Черно-белые иллюстрации 310 I. «Хосров видит купающуюся Ширин» 23 II. Фаянсовое блюдо с изображением знаков зодиака 26 III. Серебряное блюдо с изображением Хосрова Ануширвана с вельможами 27 IV. «Художник за работой» 30 V. «Дочь Хафтвада и пряхи» 31 VI. Пенал для красок и кистей. Иран, XIX в. 32 VII. «Каюмарс обучает людей» 33 VIII «Пир у Искандара» 65 IX. «Искандар возводит стену против народов Гога и Магога» 70 X. «Искандар и наставник». Лист из манускрипта "Искандар-наме" 71 XI. «Искандар убивает утку» 72 XII. «Рустам над умирающим Сохрабом» 73 XIII. «Сражение Тахмураса с дивами» 77 XIV. «Рустам у Кей Кавуса» 78 XV. «Искандар и чабан» 79 XVI. «Коронование Хосрова Парвиза» 80 XVII. «Спор двух мудрецов» 106 XVIII. «Приношение Хосрову даров из Индии» 113 XIX. «Приношение Хосрову даров из Индии» 132 XX. «Прием, данный шахом Тахмасбом I индийскому императору Хумайуну» 132 XXI. «Тимур, Бабур и Хумайун» 133 XXII. «Хумайун с двумя хаджи» 133 XXIII. «Маджлис в саду» 137 Цветные иллюстрации 312 1. «Вознесение Мухаммада» 83 2. «Каюмарс обучает людей» 84 3. «Каюмарс обучает людей» 85 4. «Битва Искандара с Дарием» 86 5. «Битва Искандара с Дарием» 87 6. «Охота», «Игра в чоуган», «Игра в тыкву», «Маджлис на лоне природы» 88 7. «Охота», «Пиршество», «Выезд на охоту», «Игра в тыкву» 89 8. «Хушанг убивает черного дива» 90 9. «Сражение Тахмураса с дивами» 91 10-11. «Хушанг убивает черного дива» 92 12. «Хосров слушает песни Барбада» 94 13. «Сцены ночного города» 95 14. «Сцены из жизни кочевников» 96 15. «Нищенка приводит Маджнуна к Лейли» 97 16. «Прием, данный шахом Тахмасбом I индийскому императору Хумайуну» 98 17. «Бузурджмехр и посол играют в шахматы» 98 18. «Приношение Хосрову даров из Индии» 195 19. «Приношение Хосрову даров из Индии» 196 20. Схема пропорциональных отношений в фигуре шаха. 197 21. Реконструкция принципа построения фигуры шаха. Концепция «скрытого узора». 198 22. Реконструкция принципа построения гармоничных отношений в фигуре шаха. 199 23. Схема пропорциональных отношений в миниатюре. Левая половина композиции. 200 24. Схема пропорциональных отношений в миниатюре. Правая половина композиции. 201 25. Схема соотношения размеров реконструируемой фигуры шаха и миниатюры. Концепция «Человек-Вселенная». 202 26. Схема некоторых гармоничных пропорций внутри композиции миниатюры. 204 27. Схема повторения размеров длины и ширины фигуры шаха в композиции миниатюры. Концепция «Совершенного конспекта». 206 28. Схема пропорциональных отношений в фигурах некоторых других персонажей миниатюры. 207 29. Реконструкция принципа построения композиции миниатюры. Концепция «скрытого узора». 208 30. Реконструируемый размер фигуры шаха и миниатюра. Концепция «Света Мухаммада». 210 31. Астролябия. Мухаммад Муким ал-Язди. Каллиграф и гравер Мухаммад Махди ал-Язди. 291 32. «Маджлис в саду» 292 33. Страницы из Дивана Навои. Тебриз, 1528-29 г. 293 34. «Беседа во дворце» 293 35. «Дочь Хафтвада и пряхи» 294 36. «Размышление отца о любви» 295 37. «Подношение военных трофеев Кей Хосрову». 296 38. «Предсказание судьбы Заххака». 297 39. «Фирдоуси подтверждает свой литературный талант при дворе султана Махмуда Газневи». 298 40. «Маджлис на лоне природы». 299 41. «Бахрам Гyp убивает двух онагров одной стрелой». 300 42. «Заххак убивает корову Пормайе». 301 43. «Первое сражение между Фериборзом и Калбадом». 302 44. «Рустам преследует дива Аквана». 303 45. «Фирдоуси и придворные поэты» 304 46. «Ануширван слушает разговор двух сов» 305 47. «Сражение Фаридуна с Заххаком» 306 Литература 317 Указатель собственных имен 333 Summary 336
Монгольские летописи XVII - XIX веков, повествовательные традиции./ Цендина А.Д.
М., РГГУ, 2007 - 272 с. - ISBN: 978-5-7281-0910-5 - Тираж 300 экз.
Аннотация: Монография посвящена анализу повествовательной структуры монгольских летописей XVII-XIX вв., литературных традиций, на которые опирались их авторы, художественных средств, которыми они пользовались. Проведено исследование стадиального развития летописей, выявлены элементы инокультурных влияний, показаны их соотношение и роль в становлении монгольской литературы.
Введение 5 Глава I. Архаичный литературный тип и «номадный» субстрат 19 § 1. Родоплеменная история монголов и генеалогический принцип построения текста 19 § 2. Фольклорные сюжетно-повествовательные элементы 33 1. Цикл мотивов о хане-родоначальнике 36 2. Повествование о Чингис-хане 51 2.1. Хасар и Чингис в летописях Мэргэн-гэгэна и Джамба-Дорджи 57 3. Мотивы знаков и предзнаменований, превращений и чудесной силы 67 4. Мотивы о соперничестве ханов и спасении истинного наследника 71 5. Устойчивые возрастные дефиниции 73 § 3. Стиль устного народного творчества 81 1. Прозопоэтическое построение текста 81 2. Эпический язык 92 Глава II. Средневековая буддийская историография и индо-тибетский литературный канон 99 § 1. Буддийская клерикальная история и структурные изменения в летописях 99 § 2. Буддийские мотивы 111 1. Буддийские исторические мифы 124 1.1. Чингис-хан — покровитель буддизма 125 § 3. Орнаментальный стиль 131 1. Новые композиционно-стилистические черты: декоративность 131 2. Новые стилистические черты в поэтических фрагментах: регулярность 143 3. Язык 152 Глава III. Формирование в монгольских летописях авторского начала и влияние на них китайской литературы 163 § 1. Структура монгольских летописей и китайские династийные хроники 163 § 2. Автор как историк и сочинитель 180 1. Автор: от компилятора к историографу и историку 180 2. Автор как редактор и сочинитель 197 2.1. Повествовательные элементы китайского происхождения 197 2.2. Автор как редактор 205 2.3. Автор как сочинитель 214 § 3. Литературный стиль 222 1. Индивидуальный стиль 224 Заключение 235 Библиография 244 Указатель имен 257
Низами. Лайли и Маджнун. / Введение, перевод с персидского и комментарий Н.Ю.Чалисовой, М.А.Русанова
М., РГГУ, 2008 - 775 с. - ISBN: 978-5-7281-0933-4 - Тираж 300 экз.
Аннотация: Поэма «Лайли и Маджнун» Низами Ганджави (XII в.) принадлежит к числу лучших образцов романического эпоса в мировой литературе. В течение многих веков поэты, художники, композиторы Ирана, Турции, Средней Азии и Северной Индии черпали из этой книги сюжеты и образы для своих произведений. Издание содержит филологический перевод поэмы на русский язык с подробными комментариями, аналитическую вступительную статью, указатели, а также персидский текст. Книга представляет интерес для ученых, занимающихся культурой Ирана, для студентов, изучающих персидскую литературу и стремящихся читать сложные поэтические тексты в оригинале, а также для всех, кто интересуется средневековой поэзией.
Н. Чалисова, М. Русанов. Горе от безумия: печальная повесть о Лайли и Маджнуне 5 Низами. Лайли и Маджнун Перевод Глава 1. «Во имя Господа всепрощающего!» 79 Глава 2. «Восхваление Пророка всеблагого, да будет с ним милость Божия!» 96 Глава 3. «Неопровержимое доказательство возникновения всего сущего» 116 Глава 4. «Причина создания книги» 129 Глава 5. «В восхваление Ширваншаха Ихтасана Ибн Манучихра» 147 Глава 6. «Приветствие от целующего землю» 162 Глава 7. «О вручении сына своего сыну Ширваншаха» 168 Глава 8. «Жалоба на завидующих и отвергающих» 174 Глава 9. «В назидание сыну своему Мухаммеду Низами» 184 Глава 10. «Вспоминая нескольких ушедших родных ...» 189 Глава 11. «Начало повествования» 208 Глава 12. «О том, как Лайли и Маджнун полюбили друг друга» ... 218 Глава 13. «Описание любви Маджнуна» 225 Глава 14. «Отец Маджнуна отправляется сватать Лайли» 236 Глава 15. «Маджнун стенает от любви к Лайли» 243 Глава 16. «Отец отвозит Маджнуна в Ка'бу» 254 Глава 17. «Отец поучает Маджнуна» 267 Глава 18. «Рассказ» 276 Глава 19. «О делах Лайли» 279 Глава 20. «Ибн Салам сватается к Лайли» 299 Глава 21. «Науфал приходит к Маджнуну» 303 Глава 22. «Битва Науфала с племенем Лайли» 316 Глава 23. «Маджнун упрекает Науфала» 326 Оглавление 775 Глава 24. «Вторая битва Науфала» 329 Глава 25. «Маджнун освобождает газелей» 340 Глава 26. «Обращение Маджнуна к ворону» 352 Глава 27. «Старуха приводит Маджнуна к шатру Лайли» 357 Глава 28. «Отец отдает Лайли Ибн Саламу» 363 Глава 29. «Маджнун узнает о замужестве Лайли» 375 Глава 30. «Отец Маджнуна приходит повидаться с сыном» 387 Глава 31. «Прощание отца с Маджнуном» 400 Глава 32. «Маджнун узнает о смерти отца» . . . 405 Глава 33. «Дружба Маджнуна с дикими и хищными зверями» ... 411 Глава 34. «Маджнун обращается с мольбой к чертогу Вышнего Бога» 421 Глава 35. «Послание Лайли приходит к Маджнуну» 439 Глава 36. «Ответное письмо Маджнуна к Лайли» 455 Глава 37. «Салим Амирит, дядя Маджнуна, приходит его повидать» 464 Глава 38. «Мать видится с Маджнуном» 471 Глава 39. «Маджнун узнает о смерти матери» 476 Глава 40. «Лайли призывает Маджнуна» 482 Глава 41. «Маджнун читает газели перед Лайли» 490 Глава 42. «Знакомство Салама Багдади с Маджнуном» 498 Глава 43. «Смерть Ибн Салама, мужа Лайли» 509 Глава 44. «Описание прихода осени и смерти Лайли» 517 Глава 45. «Кончина Маджнуна на могиле Лайли» 531 Глава 46. «Завершение книги во имя Ширваншаха» 538 Персидский текст поэмы 543 Литература 757 Указатель коранических цитат 762 Указатель имен и географических названий 765 Summary 771
Discipuli Magistro. К 80-летию Н.А. Федорова. / Составители: Гринцер Н.П., Торшилов Д. О.
М., РГГУ, 2008 - 584 с. - ISBN: 978-5-7281-1050-7 - Тираж 300 экз.
Аннотация: Этот выпуск серии Orientalia et Classica Института восточных культур и античности Российского государственного гуманитарного университета посвящен 80-летию ученого-латиниста, профессора Николая Александровича Федорова. В сборник вошли статьи, написанные его учениками и коллегами, по различным проблемам греческой и латинской литературы, истории и языкознания. Включены переводы как с классических языков на русский, так и с русского языка на латынь, а также интервью с H.A. Федоровым. Для филологов-классиков и широкого круга читателей.
Николаю Алексеевичу Федорову - мифу и человеку 13 DE LITTERIS LATINIS 15 A.B. Андрееву H.H. Казанский. Материалы к словарю антонимов латинского языка 17 A.M. Белов. Вопрос о морах (оппозиция арифметической кратности в греческом и латинском языках) 53 А.И. Солопов. «Черное» и «белое» в латинской топонимии 74 А.Е. Кузнецов. Начало римской драмы — хронологические разногласия в древнеримской филологии 82 М.М. Сокольская. Еще раз о IV эклоге 110 О.В. Зубакина. Пиндар и Гораций: композиция оды 4.8 130 Н.В. Драчёва. Термин «ratio» в лингвистической теории Марка Теренция Варрона (на материале трактата «De Lingua Latina») 150 А.Б. Черняк. Гельвидий Приск и его.пьеса «Парис и Энона» (Suet. Dom. 10, 4) 162 П.П. Шкаренков. Язык риторической мысли (к вопросу о трансформации латинского языка в поздней античности) 170 DE LITTERIS GRAECIS 181 H.K. Малинаускене. Формирование понятий чувственного восприятия в эпоху Гомера 183 В.В. Файер. Текстологическая работа александрийских филологов: нерешенные проблемы 193 A.B. Захарова. Миф об аргонавтах в архаическом греческом эпосе 207 З.А. Барзах. Θγμωι βέΛη (Soph. ОТ 892-893: текст и интерпретация) 224 И.В. Рыбакова. «Морские формулы» в «Аргонавтике» Аполлония Родосского: восприятие и переосмысление традиции 232 Н.В. Брагинская. Залив и «запазуха», или Опыт вертикального чтения греческой прозы: «Левкиппа и Клитофонт» 248 О.Л. Левинская. Осел с лирой (об одной греческой поговорке) 270 Л.И. Грацианская. Северное Причерноморье в представлениях Страбона 278 Э.В. Янзина. Античный кулачный бой. Опыт интерпретации греческих и латинских спортивных терминов 292 DE POSTERIS 331 М.М. Позднее. Катарсис в раннем Средневековье: рецепция Ar. Poet 49b27 сиро-арабскими переводчиками 333 A.B. Бармин. Крестоносцы в Константинополе 345 Г.В. Вдовина. Франсиско Суарес об analogia entis: проблема аналогии сущего в схоластике XVI в 370 И.И. Ковалева. Рим Кавафиса 393 М.Я. Паит. Гораций, Державин и Капнист: заметки к теме 416 В.В. Зельченко. Об одном латинском переводе Ф.Е. Корша 438 Письма А.Н. Шварца и Ф.Е. Корша СИ. Соболевскому. Публикация, комментарии А.И. Любжина 448 A.B. Подосинов. О чтении, переводе и издании латинских авторов в средней школе 473 Приложение. Первая речь Цицерона против Каталины 482 Публий Вергилий Марон. Первая песнь «Энеиды» 500 VERSIONES 509 Д.В. Кейер (Dionysius Keyer). Русская лирика в латинских переложениях 511 Софокл. Эдип-царь. Второй стасим (ОТ 863-910) Пер. ЗА. Барзах 513 Герод. Мимиямб третий (Учитель). Пер. Е.С. Иванюк 515 Гораций. Оды I 7, II14. Пер.ДА. Литвинова 521 Нонн Панополитанский. Дионисиада. Книга первая (отрывок). Пер. Р.Н. Златинского 523 [Марк Фабий Квинтилиан]. Пчелы бедняка («Большие декламации», 13). Пер. М.С. Касьян 528 Джон Фишер. Молитва к Богу Отцу, написанная в лондонском Тауэре. Пер., предисловие А.Л. Касаткиной 543 Приложение 556 «Научить читать, то есть понимать...» Интервью с H.A. Федоровым 558
История и культура традиционной Японии. / Мещеряков А.Н. (отв. ред.)
М., РГГУ, 2008 - 558 c. - ISBN: 978-5-7281-0934-1 - Тираж 300 экз.
Аннотация: Статьи настоящего сборника, посвященные различным аспектам истории и культуры Японии, охватывают период с древности до XX в. Характерной особенностью книги является обилие комментированных переводов памятников, многие из которых никогда не переводились на западные языки.
Предисловие (А.Н.Мещеряков) 7 М.В.Грачев. Регламентация служебной деятельности японских чиновников в VII-VIII вв.: к вопросу о методах контроля государственного аппарата в древней Японии 9 Е.Б.Сахарова. Провинциальное управление в период Нара 35 А.Бачурин. Запреты на направления (катаими) в период Хэйан 61 М.Ю.Шабалина. Придворная карьера Фудзивара Сёси 101 Л.Федянина. «Китано Тэндзин энги» как исторический источник культа Сугавара Митидзанэ 121 Ю.Гвоздикова. «Мумё дзоси» («Записки без названия») 193 О.Витязева. Представление об идеале женской красоты в Японии периода Хэйан 395 А.А.Дулина. Книги хинагата как источник для изучения орнаментики кимоно 429 А.Н.Мещеряков. Первое жизнеописание императора Мэйдзи 451 Н.Овсянников. Автобиография Саиондзи Киммоти 471
Общее и русское языкознание. Избранные работы.. / Поливанова А.К.
М.: РГГУ, 2008 - 308 с. - ISBN 978-5-7281-0942-6 - Тираж 300 экз.
Аннотация: Настоящий сборник включает двенадцать статей, посвященных разным частным проблемам общего и русского языкознания. Статьи расположены в хронологическом порядке. Тексты большинства статей подверглись незначительной, но необходимой переработке. Однако в целом это старые работы: способ изложения, а также ссылки на литературу почти не обновлялись.
От автора 7 Образование уменьшительных существительных мужского рода 8 К вопросу о так называемых чистовидовых приставках 23 Выбор числовых форм существительных в русском языке 39 Приложение 1. О лексикографической разработке русских существительных (названия фруктов и овощей): разбор предложения И. А. Мельчука 53 Приложение 2. M.M.Бурас. Выбор числового оформления русских существительных в дистрибутивном употреблении 57 Выбор видовых форм глагола в русском языке 68 Смысловые оппозиции vs. толкования 89 Конкретно-языковое vs. универсальное 94 Языковые аномалии: условие корректируемости 115 Что такое синтаксис? 145 Формальная парадигматика и классы слов в русском языке 154 О семантике истинностных оценок в исследовании естественного языка 176 Формы вежливости в современном русском языке 201 Принципы построения сегментной грамматики 210 §1. Сегментные системы и их линейные единицы 224 §2. Межсистемные соответствия 240 §3. Сегменты: их инвентари и отношения на сегментах 249 §4. Формативы: их инвентари и отношения на формативах 257 §5. Синтагматика 265 §6. Чередования 277 Экскурс об интерпретации конкретно-языковых данных 286 Приложение. Что такое морфонология 293 Библиографическая справка 304
Indologica. Книга 1. / Куликов Л., Русанов М. (ред.)
М., РГГУ, 2008 - 528 с. - ISBN: 978-5-7281 -1028-6 - Тираж 400 экз.
Аннотация: Сборник посвящен памяти выдающегося русского индолога Татьяны Яковлевны Елизаренковой — автора многих работ по грамматике ведийского языка, по грамматике пали и новоиндийских языков, исследований по стилистике и поэтике Ригведы, переводчика ведийской литературы, одной из тех, кому пришлось возрождать классическую индологию в России. В сборник вошли статьи по широкому кругу проблем индологической науки. Для специалистов-индологов, студентов, аспирантов.
Предисловие 5 Preface 7 Вяч. Bc. Иванов (Москва-Los Angeles). Путь Т. Я.Елизаренковой в индологии 9 Список научных трудов Татьяны Яковлевны Елизаренковой 21 В. Н. Топоров.1 Сарасвати — река, речь, красноречие 39 В. М. Алпатов (Москва). Иван Павлович Минаев как языковед 63 М. С- Андронов.1 (Москва). Из заметок о тамильской фонетике 71 Н. Bodewitz (Utrecht). The Refrain kasmai devaya havisa vidhema (RV 10, 121) 79 H. Falk (Berlin). The Solar Year in the Gavämayana of the Nidanasutra 99 T. Goto (Sendai). Reisekarren und das Wohnen in der Hütte: salam as im Satapatha-Brahmana 115 J. C. Heesterman (Leiden). The Epic Paragon of dharma 127 Вяч. Вс. Иванов (Москва-Los Angeles). К исследованию письменности Хараппы 141 S. Jamison (Los Angeles). Women's Language in the Rig Veda? 153 J. Klein (Athens, Georgia, USA). Adverbial Repetition in the Rigveda 167 W. Knobl (Kyoto). Conspicuous Absence. A New Case of Intended Metrical Irregularity: The Catalectic Line RV 10.129.7b 183 A. И. Коган (Москва). О статусе и происхождении звонкой придыхательной серии в ряде дардских языков 197 F. Kortlandt (Leiden). The Origin of the Indo-Iranian Desiderative 227 T. Krisch (Salzburg). Das neue Rigvedawörterbuch RIVELEX und die Bedeutung Tat'jana Elizarenkovas für das Projekt 231 L. I. Kulikov (Leiden). The Vedic Causative samkhyapayati I sarriksapayati Reconsidered 245 R. Lazzeroni (Pisa). Alternanza causativa e classi di presente in vedico: Contributo alla soluzione dell' "enigma" di Kuiper 263 H. Р. Лидова (Москва). Царь и жрец в традиции Натьяшастры 273 B. П. Липеровский (Москва). Выражение в языке хинди квантитативной сегментации объектов на основе их исчисления в единицах измерения (мерах) 293 A. Lubotsky (Leiden). The Indo-Iranian Root stig- 305 Chr. Minkowski (Oxford). Meanings Numerous and Numerical: Nilakantha and Magic Squares in the Rgveda 315 С. Л. Невелева (С.-Петербург). Эпические риши (по данным Махабхараты) 329 G.-J. Pinault (Paris). About the Slaying of Soma: Uncovering the Rigvedic Witness 353 H. И. Пригарина (Москва). Красота Йусуфа в зеркалах персидской поэзии и миниатюрной живописи 389 B. Н. Романов (Москва). О медитативном значении глагола upa-as (к жанровой эволюции брахманической прозы) 419 М. А. Русанов (Москва). Нагарджуна и Пашупата в пракритском романе «Лилаваи» 435 C. Д. Серебряный (Москва). Строфа о «Бхагавад-гите» в «Нараянии» Меппаттура Нараяны Бхаттатири (XVI-XVII вв.) 449 Г. В. Стрелкова (Москва). Вепрь и котёнок. Метафоры в романе Хазари Прасада Двиведи «Автобиография Банабхаты» 459 Е. Tichy (Freiburg). Mit dem Tag im Bunde: Vedisch jyok und lateinisch diu, iugis 479 А. А. Вигасин (Москва). «Великие» и «малые» в надписях Ашоки 493 С. Wright (London). Rgvedic gravan, usri, and kship 501
Античная Asinaria. История одного сюжета. / Левинская О.Л.
М., РГГУ, 2008 - 201 с. - 978-5-7281-1035-4 - тираж 300 экз.
Аннотация: История приключений молодого человека по имени Луций, превращенного колдуньей в осла, была использована античными авторами по крайней мере дважды: в греческой новелле Псевдо-Лукиана «Луций. или Осел» и в римском романе Апулея «Метаморфозы, или Золотой осел». Кроме того, патриарх Фотий сообщает о существовании еще одного произведения на этот сюжет, написанного греческим автором, - «Метаморфозы Луция Патрского», но текст не сохранился. Исследователей всегда интриговал вопрос о происхождении данного сюжета, однако корни его не были обнаружены ни в греческой, ни в древневосточной традиции. В исследовании предлагается новый подход к проблеме происхождения загадочного сюжета. Для студентов, аспирантов и всех, кто интересуется данной тематикой.
Предыстория. «ОСЛИНЫЕ» МЕТАМОРФОЗЫ В АНТИЧНОЙ БЕЛЛЕТРИСТИКЕ: ЛУКИАН, АПУЛЕЙ И ЛУЦИЙ ИЗ ПАТР 7 ДРЕВНИЙ ЕГИПЕТ 10 Превращения 11 Осел - животное Сета 12 Драматический папирус Рамессеум 13 Драматургия 17 Маски 18 Сет как персонаж других ритуальных драм 19 Магические папирусы 23 МЕСОПОТАМИЯ 31 ДРЕВНЯЯ ГРЕЦИЯ 33 «Ослиные» метаморфозы в феческой традиции:Кирка и спутники Одиссея 34 «Ослиные» метаморфозы в феческой иконографии 35 Гомеровский эпос и иконофафия 38 Кирка: особенности образа 45 Колдунья 45 Кирка и древневосточная традиция 47 Владычица Зверей 49 Особенности иконофафии Кирки 54 Египетские изделия в греческом контексте 59 Минойская эпоха 59 Микенская Греция 60 Эпоха архаики 60 Мифология и иконография 64 Горгона 64 Химера 67 Кентавр 68 Сирена 69 Сфинкс 70 Минотавр 73 Иконография превращений 74 Актеон 74 Ио 75 Каллисто 76 Зевс 76 Ифигения 77 Спутники Одиссея 77 «Звериноголовые» существа в античной иконографии 78 Печати 78 Фрески 79 Параллельные сюжеты на печатях и фресках 82 Терракотовые статуэтки с Кипра 86 Кипрские зооморфные маски 87 Бронзовые фигурки из Тегеи и Петровуни (Аркадия) 87 Фрагмент пеплоса Деспины из Ликосуры (Аркадия) 88 Разное 89 От представления к изображению 92 Некоторые выводы 95 Подсказки 97 Подсказка первая 98 Подсказка вторая 100 Подсказка третья 106 Гомеровская Кирка в платонической традиции 109 Кирка и Исида 117 Заключение. «МЕТАМОРФОЗЫ, ИЛИ ЗОЛОТОЙ ОСЕЛ» АПУЛЕЯ: ЕЩЕ РАЗ О ГРЕЧЕСКОМ ИСТОЧНИКЕ 140 Приложение. О МУЛАХ, ОСЛАХ И «ПОЛУОСЛАХ» 155 Библиография 164 Список сокращений 176 Список иллюстраций 177
Культура, история и археология Евразии / Под редакцией И.С. Смирнова
М.: РГГУ, 2009 - 260 с. - ISBN 978-5-7281-1058-3; - Тираж 500 экз.
Аннотация: Представлены статьи по археологии и истории культуры субконтинента в широком хронологическом и географическом диапазоне от эпохи ранней бронзы до развитого Средневековья. Основой сборника послужили доклады, прочитанные на заседаниях семинара «Взаимодействие культур на территории Евразии» в ИВК РГГУ в 2005-2006 гг. Рассматриваются вопросы этнической и политической истории Средней Азии и Юго-Восточной Европы, истории материальной культуры и архитектуры южных областей Централь- ной Азии и другие аспекты. Для специалистов и широкого круга читателей, интересующихся историей и археологией Евразии.
Титульная страница 5 «Согдийский фактор» в торговле шелком на Северном Кавказе 11 Строительная техника и материалы буддийских памятников Средней Азии 33 Керамика эпохи Великих Кушан на территории Бактрии по материалам Кампыртепа (конец I — первая половина II в. н. э.). Традиции и инновации 59 Монеты из раннесредневековых склепов северо-западного Тохаристана 105 Кушанский нумизматический комплекс Кампыртепа 115 Технология производства бронзовых предметов в Древнем Египте в раннем бронзовом веке 141 Алхоны в Чаче 171 Изображения львов в резном декоре дворца правителей Термеза XI-XII вв. (вариант реконструкции) 187 Культовый сосуд из Астраханской области 199 Некоторые тамги на монетах монгольских правителей улусов Джучи и Чагатая 215 Из неопубликованных материалов В. А. Шишкина: Зарафшанская экспедиция 1934 г. 223 Список сокращений 257
Япония в эпоху Хэйан (794 - 1185). / Составление, введение, перевод с древнеяпонского и комментарии М.В. Грачева
М., РГГУ, 2009 - 423 с. - ISBN: 978-5-7281-1085-9 - Тираж 500 экз.
Аннотация: Составленное в форме хрестоматии исследование периода Хэйан (794-1185), который по праву считается временем становления самобытной национальной культуры. Основано на переводах текстов, являющихся образцами как деловой документации, так и изящной словесности. Снабжено богатым справочным аппаратом. Для специалистов и широкого круга читателей, интересующихся историей и культурой Японии.
M.В.Грачев. Нормы и ценности повседневной жизни японской знати эпохи Хэйан 9 Переводы 31 Вновь составленные списки родов («Синсэн сёдзироку», 815 г.) 33 Мнения сановников в шести пунктах («Куге икэн рокукадзё», 824 г.) 45 Ёсиминэ-но Ясуё (785—830). Необходимо восстановить прежний порядок отбора на места учеников и самых выдающихся выпускников литературного отделения [Дайгаку] 48 [Свод] законов-рё с официальными пояснениями («Рё-но гигэ», 833 г.) 51 Мияко-но Ёсика (834?—879). Спор о распознавании ума и глупости. «Бэнъю-о вакимаэру рон» 55 Записи о горе Фудзияма. «Фудзияма ки» 57 Надпись на бутылочке для сакэ 59 Татибана дзонагон (Татибана-но Хироми, 837—890). Фудзивара-но Асоми Токихира, не имеющий ранга. 60 Сугавара-но Митидзанэ (845—903). Стихотворения-канси 61 Прохаживаясь в конце зимы по усадьбе [рода] Фуми[я], наслаждаюсь первыми цветами сливы в саду 63 Записки из кабинета учёного («Сёсайки», 893 г.) 64 Классифицированные нормативные установления трех периодов («Руйдзю сандай кяку», нач. X в.) 66 Миёси-но Киёюки (847—918). Рекомендации в двенадцати пунктах («Икэн дзюни кадзё», 914 г.) 68 Минамото-но Фусаакира (?—940). Увидев два [седых] волоска («Нимо-о миру», нач. X в.) 97 Последующий ученый [из рода. О]э (Оэ-но Асацуна, 886—957). Первый доклад господина Саданобу с прошением об отставке с поста регента (930 г.) 98 Оэ-по Асацуна. Государев указ в ответ на прошение господина Саданобу об отставке с поста регента-сэссё (930 г.) 100 Сугавара-по Фумитоки (899—981). Рекомендации из трёх пунктов («Фудзи микадзё», 957 г.) 101 Фудзивара-но Моросукэ (908—960). Наставления Правого министра Кудзё («Кудзё доно юйкай», сер. X в.) 106 Записи о Масакадо («Сёмонки», сер. X в.) 111 Ёсисигэ-но Ясутанэ (934?—1002). Записи из беседки у пруда («Титэйки», 982 г.) 143 Фудзивара-но Акихира (989?—1066). 148 Памятные надписи. Любимые изречения 148 Новые записи о саругаку («Синсаругакуки», сер. XI в.) 149 Оэ-но Масафуса (1041—1111). «Юдзёки» (Записи о юдзё). 156 Записи и размышления Оэ-но Масафуса. («Годансё», нач. XII в.) 158 Приложение 1 219 Структура центрального аппарата управления (по данным законодательных сводов) 221 Четыре разряда должностей 223 Соответствия между рангом и должностью в местном аппарате управления (период Хэйан) 227 Министерства и управления в Японии периодов Нара и Хэйан 229 Центральный аппарат управления в период Нара 230 Центральный аппарат управления в период Хэйан (система сэкшн сэйдзи) 231 Центральный аппарат управления в период Хэйан (система инсэй) 232 Приложение 2 234 Система мер и весов 235 Приложение 3 239 Карта Японии (периоды Нара и Хэйан) 241 Примечания 243
Китай и окрестности: мифология, фольклор, литература. К 75-летию академика Б.Л. Рифтина. / Смирнов И.С. (ред.)
М., РГГУ, 2010 - 635 с. - ISBN: 978-5-7281-1144-3 - Тираж 1200 экз.
Аннотация: Сборник статей, посвященный 75-летию видного отечественного синолога академика РАН Б.Л. Рифтина, в первую очередь отражает многообразие его исследовательских интересов. Публикуемый полный список трудов академика дает представление о востребованности его трудов не только в России, Китае и странах Дальневосточного региона, но и во всем мире.
Титульная страница 7 Содержание 9 О юбиляре 13 И.С.Смирнов. От редактора 15 Е.А.Серебряков. О Борисе Львовиче Рифтине 17 М.В.Баньковская. Преемственность: Василий Михайлович Алексеев — Борис Львович Рифтин 28 Ван Чан-ю. Выдающийся российский синолог Борис Львович Рифтин 77 Мифология и фольклор 103 С.И.Блюмхен. Три сюжета о Нюй-ва: новая гипотеза 105 С.А.Комиссаров. Мифы, воплощенные в бронзе (об интерпретации археологических памятников культуры Саньсиндуй) 125 С.Ю.Неклюдов. Морфология и семантика эпического зачина в фольклоре монгольских народов 141 Э.Таубе. Традиции рассказывания богатырских сказок и других эпических повествований 154 А.С.Архипова, A.B. Козьмин. Чего не было у китайцев? Комментарий к двум монгольским записям Г.Н. Потанина (сказочные сюжеты ATU 1920H и ATU 852) 163 А.А.Соловьева. Костяная душа: демонологическая семантика черепа и кости в китайском и монгольском фольклоре 188 А.Д.Цендина. Легенды Алашани о Шестом далай-ламе Цанъянджамцо 217 Р.В.Березкин, В.Г.Мейер. Роль художественных произведений из Дуньхуана в развитии сюжета о Муляне в литературах стран Восточной и Центральной Азии 230 Margaret В. Wan. The Drum Ballad Cases of Judge Liu: A Window on the Form in the Early Nineteenth Century 241 Ху Сяо-вэй. Народные предания и культ Гуань Юя у северных народностей Китая 255 Чжэн А-цай. Мифы, предания и народные поверья о Фу Донге 274 Классическая литература 299 J.L.Kroll. The Life, the Views and the Poem of Yang Yün, Ssu-maCh'ien's Grandson 301 Anne E. McLaren. The Origin of Bridal Laments in China: History and Ethnicity 342 E.А.Серебряков. Жанр цзи-«записки» в творческом наследии крупнейшего китайского поэта, прозаика и историка Лу Ю (1125—1210) 356 Т.И.Виноградова. Лубочная литература и литературный лубок 384 Hartmut Wair avens. The Earliest Western Translation from the Shuihuzhuan 405 Vibeke Bordahl. 'Wu Song and the Empty Tavern' in Yangzhou Storytelling 416 Оцука Хидэтака. В кого превратился дракон реки Цзинхэ? 431 А.М.Сергеев. Исторический процесс глазами средневекового китайского романиста (на примере «Повествования о крахе династии Тан и периоде Пяти династий») 448 A.И.Кобзев. Загадки «Цзинь пин мэй» 461 И.С.Смирнов. О нескольких поэтических антологиях эпохи Мин и их составителе 483 Е.М.Дьяконова. «Человеческое» (дзиндзитэкина) и «данное небом и землей» (тэнтитэкина) в теории хайку Масаока Сики 500 B.В.Рыбин. В защиту кёка — одного из жанров японской поэзии 518 Ван Чан-ю. Неизвестный китайский роман в Российской Государственной библиотеке 527 Чэнь И-юань. Эволюция сюжета романа «Вторичное цветение слив» и его распространение в Китае и во Вьетнаме 534 Гу Юй. О переводах академика В. М. Алексеева стихов в новеллах Ляо Чжая 545 Современная литература 571 Лян Гуй-чжи. К научному спору, касающемуся Лу Синя и изучения романа «Сон в красном тереме» 573 Е.Э.Войтишек, А.Х. Ядрихинская. Средневековая и современная китайская повесть: опыт сравнения в культурологическом аспекте 587 А.Н.Желоховцев. Кардинальное преображение китайской беллетристики в XXI веке 603 Список основных трудов академика Б. Л. Рифтина 613
Боги, святилища, обряды Японии. Энциклопедия синто / Смирнов С.И. (ред.)
М., РГГУ, 2010 - 310 с. - ISBN 5-7281-0389-8 - Тираж 1200 экз.
Аннотация: Настоящая книга состоит из нескольких разделов (письменные источники, мифы и божества, святилища, школы и интерпретаторы, искусство), которые необходимы для описания этой религии. Авторам пришлось сочетать решение задач научных, популяризаторских и справочных для создания наиболее полного представления у отечественного читателя о столь многообразном явлении японской жизни, как синто. Для специалистов и широкого круга читателей, интересующихся историей и культурой Японии.
Предисловие (А.Н. Мещеряков) Источники и письменные памятники 12 Мифы и божества 45 Ритуал в синтоистской традиции 101 Основные святилища и их устройство 156 Школы и интерпретаторы 209 Отражение синто в искусстве и литературе 280 Указатель статей 311
История и культура традиционной Японии, 2. / Мещеряков А.Н. (отв. ред.)
М.: РГГУ, 2011 一 480 с. 一 ISBN 978-5-7281-1137-5 - Тираж 500 экз.
Аннотация: Настоящий сборник составлен на основе докладов, прочитанных на 11-й конференции «История и культура Японии», состоявшейся 9-10 февраля 2009 г. в стенах РГГУ. Он является логическим продолжением предыдущих публикаций («История и культура Японии», 2001; «Политическая культура древней Японии», 2006; «История и культура традиционной Японии», 2008) и охватывает самую разнообразную проблематику, связанную с историей, литературой и культурой этой страны.
Предисловие (А.Н.Мещеряков) 7 Е.Б.Сахарова. Жизнеописание Фудзивара-но Каматари: континентальные прототипы 10 A.Н.Мещеряков. «Сёку Нихонги». Свиток 2. От 1-й луны 1-го года Тайхо [701] до 12-й луны 2-го года Тайхо [702] 41 С.А.Родин. Японские эпитафии-боси (VIII в.) 72 С.А.Полхов. К вопросу о структуре власти сэнгоку даймё (по материалам законов Имагава) 133 B.В.Щепкин. Хаяси Сихэй. «Военные беседы о морском государстве» 219 А.А.Гавриков. «Московские ведомости» о распространении православия в Японии в период становления Японской православной церкви (1860-1880-е гг.) 230 И.В.Мельникова. Толстовское учение и новые религии Японии: основатель колонии «Иттоэн» Нисида Тэнко 242 Ю.С.Пестушко. Нормализация российско-японских отношений в послевоенный период (1906-1914 гг.) 258 Л.В.Овчинникова. Методы управления и контроля японской колониальной администрации в Корее в 20-30-х гг. XX в. Материалы японской тайной полиции 289 Цутида Кумико. Особенности русского перевода «Гэндзи моногатари» 302 М.В.Торопыгина. Изображение Индии в японских рассказах эпохи Муромати (XIV-XVI вв.) 314 А.В.Платунова. «Хакуин дзэндзи дзадзэн васан» («Славословие дзадзэн Хакуин Экаку»). Перевод и комментарии 334 К.А.Лещенко. Развитие семантического образа моста в культурном пространстве города — от Эдо к Токио 358 О.И.Макарова. Эрнест Феноллоза и «открытие»» японского искусства 400 Н.Ф.Клобукова (Голубинская). Начало звука: из истории японской цитры кото 420 E.М.Дьяконова. Боги, люди, животные в искусстве нэцкэ 434
История и культура традиционной Японии, 3. / Мещеряков А.Н. (отв. ред.)
М., РГГУ, 2010 - 480 с. - ISBN: 978-5-7281-1137-5, 978-5-0862-0330-5 - Тираж 300 экз.
Аннотация: Настоящий сборник составлен на основе материалов 12-й ежегодной конференции «История и культура Японии»», состоявшейся в феврале 2010 г. В нем представлены работы самой широкой тематики: от древнего буддизма до современного «телефонного романа», от средневековых законов до становления военной разведки, от легенд о знаменитой поэтессе Оно-но Комати до восприятия японцами собственного тела. Для всех, кто интересуется историей и культурой Японии.
Предисловие (А.Н.Мещеряков) 7 Н.Н.Трубникова. Учение о священном слове в традиции «исконной просветленности» школы Тэндай 9 С.А.Полхов. «Коcю хатто-но сидай»: структура законодательного уложения эпохи сэнгоку 33 B.Ю.Климов. Наставления дома Асакура — историко-правовой источник Японии конца XV в. 72 М.М.Киктева. Ширма «Эдо мэйсё дзу бёбу» как источник по истории города Эдо начала эпохи Токугава 100 О.А.Забережная. Эстетика литературы периодов Камакура и Муромати и формирование нового понимания югэн в исследованиях Нисио Минору 119 М.В.Торопыгина. «Записки о Комати» — рассказ о поэтах и поэзии 133 C.В.Гришачев. Плавание Маартена де Фриса: история, картография, историография 170 В.Я.Кудояров. Политика «поощрения товарного производства» при Танума Окицугу 185 С.А.Толстогузов. К вопросу об оценке реформ годов Тэмпо 202 А.В.Филиппов. Финансово-экономические аспекты реформ годов Кёхо 217 Климов А.В. «Рассказы о северных эдзо» («Хокуидан») 260 А.Я.Мещеряков. Японское тело: к вопросу о приличиях 282 Я.Ф.Клобукова (Голубинская). Музыкальная культура Японии в эпоху Мэйдзи (по Дневникам о.Николая Японского) 299 Я.А.Шулатов. Разведка и японоведы: становление осведомительной службы на Востоке и тематические задания для Е.Д.Поливанова и Н.И.Конрада 319 Ш.Ш. Яппаров. Формирование «новой» аристократии в Японии 1884—1945 гг. 338 К.Г.Санина. Образы роковых женщин в творчестве японских неоромантиков 345 О.И.Макарова. Японское искусство на Всемирных выставках ХIX в. 370 А.С.Борисова. К истории переводов Книги Псалтирь на японский язык 382 Я.О.Фаризова. Времена года в переводах лирики Александра Блока на японский язык 387 Синохара Эрико. О первом переводе на русский язык Миядзавы Кэндзи 402 Д.Л.Купко. Образ воина в малой прозе М. Ибусэ и О. Гончара 407 Л.Я.Беляев. Нисикава Нэй: титан каллиграфии двадцатого века 416 Д.А.Махнёва. Феномен «телефонного романа» (кэйтай-сёсэцу) в социокультурном аспекте 431 М.А.Нестерова, К. А. Спицына. Японская концепция «альтернативного» тела в Высокой моде 442 И.С.Тихоцкая. Изменения в жизненном цикле японцев и место молодежи в современном японском обществе 457 О.К.Казаков. О воздействии политического фактора на интерпретацию истории (в контексте российско-японских отношений) 469
Владыки старой Кореи. / Симбирцева Т.М.
М., РГГУ, 2012 - 646 с. - ISBN 978-5-7281-1289-1 - Тираж 1000 экз.
Аннотация: Эта книга впервые в России рассказывает о памятниках истории и культуры Кореи времен конфуцианской династии Чосон (1392-1910): летописях, дворцах, храме предков и гробницах правящего дома, - и об удивительном «историческом буме», который породило наследие чосонских монархов в наши дни. Чосон правила 518 лет и погибла столетие назад - в 1910 г., став последним легитимным правительством единой Кореи. Какими людьми были правители старой Кореи, что считали высшей ценностью, как был обустроен их быт, как складывались их семейные отношения, за что их сегодня помнят и за что судят, что привело правящий дом Чосона к гибели, как живут ныне его потомки? Это некоторые из вопросов, на которые доцент РГГУ Т.М. Симбирцева стремится ответить. В позднем Чосоне зародились русско-корейские отношения. Предпоследний правитель Чосона - Коджон (1864-1907) - вошел в историю как «прорусский» монарх. С Россией связаны многие значительные события его долгого правления, и их эхо звучит и поныне. Для студентов и широкого круга читателей.
[От автора] 13 Династия Чосон. Генеалогическое древо 22 I. От «первого среди равных» к «первому среди людей» 25 Ваны древности 25 Ваны Коре (935-1392) 38 Ваны Чосона и императоры Тэхан Чегук (1392-1910) 42 Символы власти 42 «Путь вана» и история Чосона 49 От монархии к республике 88 Потомки династии 96 Кто будет следующим монархом Кореи? 106 II. Живое наследие ванов 110 Начало «исторического бума» 110 О «корейской волне» - халлю 116 Новая литература 126 Чосон и русско-корейские отношения 139 Карл Иванович Вебер 152 «Сеульский строитель» А.И. Середин-Сабатин 158 Новый «старый» Сеул 166 Коментатор истории 174 Старейшее научное общество 179 III. Наследие ванов и государство 186 Из истории летописания 186 «Геродот» корейской истории 190 Летописание в Чосоне 197 Два типа летописей Чосона 200 Как составлялись силлок 203 Об объективности силлок 207 Архивное дело в Чосоне 215 Прочие «королевские» летописи Чосона 220 Летописание в XX веке 226 Историописание в колониальный период 226 Деятельность Комитета по составлению национальной истории 227 Новая жизнь летописей Чосона 232 Памятники Кореи под охраной ЮНЕСКО 237 Управление культурным наследием Республики Корея 237 «Всемирное наследие» ЮНЕСКО и Корея 238 «Память мира» ЮНЕСКО и Корея 244 «Нематериальное культурное наследие» ЮНЕСКО и Корея 246 IV. Летописи династии Чосон 250 Истинные записи династии Чосон 250 «Воплощение выдающегося исторического сознания корейцев» 250 «Универсальная ценность для всего человечества» 254 «Историк сказал» 258 Сохранившиеся тексты 260 Издания Чосон ванджо силлок 261 Подневные записи королевского секретариата (Сынджонвон ильги) 263 Ценнейший источник для изучения монархии на Дальнем Востоке 263 О государевом секретариате 267 Различие между Сынджонвон илъги и Чосон ванджо силлок 271 «Королевские дневники» - в народ! 273 Другие «королевские дневники» 275 Книги установленных ритуалов (ыйгве) 276 Что такое ыйгве 276 Как составлялись ыйгве 280 История ыйгве 284 Лучший образец ыйгве 287 Ыйгве в современном мире 293 V. «Самый корейский из корейских дворцов» 296 Дворец как понятие 297 Система двух дворцов и история Чосона 305 Материалы по истории дворцов 318 «Большой ствол» Пэктусана и расположение дворцов 322 Дворец как образ сословного общества 335 Архитектура чосонских дворцов 341 Устройство дворцов и их обитатели 347 Тронный зал 353 Внутренняя административная зона 363 Дворец госсовета 368 Дворец государя 369 Дворец королевы 371 Резиденции вдовствующих королев 388 Дворец наследника престола 403 Наложницы 417 Наксонджэ и конец династии 423 Фрейлины и служанки 429 Дворцовый парк Хувон 434 Подлинное значение Чхандоккуна и Хувона 442 VI. Чонмё - Храм предков династии Чосон 448 Дорога к Храму 449 Что такое чонмё 454 Особенности почитания предков в Чонмё 456 Другие главные алтари Чосона 460 Символ государя 464 «Восточный Парфенон» 469 Устройство Чонмё 473 Порядок ритуала 482 Ритуальная одежда 485 Музыка и танец Чонмё 488 Поминальные таблички 492 Категории поминальных табличек 492 Имя вана 497 Законы перемещения поминальных табличек 505 «Несдвигаемые» таблички 507 Последние таблички 512 Чонмё и рождение конфуцианского государства 513 История строительства чонмё в Корее 513 Приход конфуцианского ритуала в Корею 515 Рождение чосонских ритуалов 517 «Пять государственных церемоний» 521 Утверждение ритуала в народе 526 Ключ к пониманию корейской культуры 530 VII. Гробницы ванов Чосона 534 Редкий памятник государственной культуры 534 Церемония в Парке девяти гробниц 536 Гробницы ванов и пхунсу 548 Планировка и устройство гробниц 550 Государственные похороны 560 Гробницы ванов и судьба 565 Гробницы ванов и история 572 VIII. Забытый принц. Вместо эпилога 579 Приложение 595 Таблица 1. Легендарный, древний и императорский Китай. Хронология 596 Таблица 2. Правители ранних корейских государств и Коре. Хронология 601 Таблица 3. Размещение поминальных табличек ванов Чосона (династия Ли) в алтарях Чонмё 607 Примечания 614 Указатель - иероглифический словарь 625 Понятия и литературные произведения 625 Имена 631 Имена собственные объектов архитектуры 634 Литература 636 Об авторе 646
Японский средневековый рассказ (отоги-дзоси). / Торопыгина М.В.
М., РГГУ, 2011 - 456 с. - ISBN 978-5-7281-1188-7 - Тираж 500 экз.
Аннотация: Книга является первым в отечественном японоведении исследованием жанра отоги-дзоси - японских рассказов, созданных в XIII-XVI вв. В основу исследования легли 23 произведения, изданные в начале XVIII в. в серии под названием «Библиотека отоги». В книге обсуждается широкий круг литературоведческих и культурологических вопросов, связанных с отоги-дзоси. Отдельные главы посвящены литературным особенностям, авторству, месту отоги-дзоси в жанровой структуре средневековой японской литературы, источникам сюжетов, принципам описания героев, идейному содержанию рассказов, связи текста с определенным типом рукописей и ксилографов. В книге представлены японские иллюстрации XVIII в.
Предисловие 7 Хатикадзуки — «Девушка с чашей на голове» 11 Глава 1. Изучение, издания и переводы отоги-дзоси в Японии и за рубежом 18 Саругэндзи соси — «Гэндзи-обезьяна» 30 Глава 2. Художественные особенности отоги-дзоси. Форма и структура произведений 35 Урасима Таро — «Урасима Таро» 50 Глава 3. Жанровые показатели в названиях произведений: отоги-дзоси в литературном процессе 55 Бунсё соси — «Солевар Бунсё» 63 Глава 4. Авторы и читатели 72 Ёкобуэ соси — «Записки о Ёкобуэ» 82 Глава 5. Сюжеты отоги-дзоси 86 Хамаидэ соси — «Выход в море» 100 Глава 6. Отоги-дзоси и театральные искусства 104 Идзуми Сикибу — «Идзуми Сикибу» 115 Глава 7. Поэзия в отоги-дзоси 119 Носэдзару соси — «Обезьяна из Носэ» 129 Глава 8. Юмор и пародия в средневековых рассказах 135 Нидзюсико — «Двадцать четыре примера сыновней почтительности» 144 Глава 9. Китайская литература на японском языке: перевод и адаптация 165 Караито-но соси — «Рассказ о Караито» 173 Глава 10. Герои отоги-дзоси 180 Комати-но соси — «Записки о Комати» 193 Глава 11. Поэты и поэтессы — герои легенд 199 Ондзоси сима ватари — «Путешествие Ондзоси на острова» 213 Глава 12. Сюжеты о Ёсицунэ в литературе 221 Иссумбоси — «Иссумбоси» 232 Глава 13. Маленькие герои в отоги-дзоси 237 Нэко-но соси—«Кошки-мышки» 246 Глава 14. Ируймоно — «другие» 251 Ковата кицунэ — «Лисица из Ковата» 262 Глава 15. Лисы-оборотни в отоги-дзоси 269 Сютэн Додзи—«Сютэн Додзи» 277 Глава 16. Демоны-они 284 Нанакуса соси — «Семь трав» 293 Глава 17. Буддийский мир средневековых рассказов 296 Саики — «Саики» 313 Глава 18. Уход в монахи 319 Бонтэнкоку — «Небо Брахмы» 329 Глава 19. География реальная, сакральная и вымышленная 338 Хамагури-но соси — «Рассказ о раковине» 349 Глава 20. Три буддийские страны 356 Садзарэиси — «Принцесса Садзарэиси» 368 Глава 21. Райские земли 372 Ко Ацумори — «Сын Ацумори» 384 Глава 22. В ад и обратно. Встреча с мертвыми 390 Моногуса Таро — «Таро Лежебока» 400 Глава 23. Рукописи и книги отоги-дзоси 407 Заключение 420 Литература 423 Приложение. Список произведений, относимых к жанру отоги-дзоси 433 Summary 455
Ода о драконах, летящих к небу. / пер. со среднекорейского, стихотворное переложение Е.Н. Кондратьевой; вступ. ст., пер. с ханмуна, прим. Е.Н. Кондратьевой, О.М. Мазо.
М.: Вост. лит., 2011 一 239 с. 一 ISBN 978-5-02-036469-1 - Тираж 1000 экз.
Аннотация: В книге представлен комментированный перевод текста выдающегося памятника средневековой корейской литературы — «Ёнбиочхонга» («Ода о драконах, летящих к небу»). Этот первый поэтический памятник корейской литературы, написанный с применением алфавитного корейского письма, дает большие возможности для изучения корейского языка и литературы XV в. и содержит богатый фактический материал по истории корейских государств, кулыуре, географии, этнографии и т.д.
Предисловие 7 Е.Н.Кондратьева, О.М. Мазо. «Ода о драконах, летящих к небу» — важнейший памятник средневековой корейской словесности 11 История и цели создания «Оды» 11 Значение «Оды» 18 Авторы памятника 19 Структура памятника 21 Язык памятника 22 Поэтическая форма «Оды» 27 Содержание «Оды» 29 О переводе 37 Ода о драконах, летящих к небу. Перевод 39 Приложение 1. Перевод стиха 9 с полным авторским комментарием 150 Приложение 2. Стихотворная версия перевода «Оды» 199 Указатель имен, династий, царств 231 Список литературы 235 Summary 239
История и культура традиционной Японии, 4. / Мещеряков А.Н. (отв. ред.)
М.: Наталис, 2011 一 448 с. 一 ISBN 978-5-7281-1137-5, 978-5-0862-0342-8 - Тираж 300 экз.
Аннотация: Настоящий сборник составлен на основе докладов, прочитанных на 13-й ежегодной конференции «История и культура Японии», состоявшейся в феврале 2011 г. В нем представлены работы самой разной тематики: концептуализиция тела, мода, облик города, литературная теория, судебная практика, методы пропаганды и многое другое. Для всех, кто интересуется историей и культурой Японии.
В.Ю.Климов. Народные волнения 1428—1429 гг. в Японии 9 A.Н.Мещеряков. Модернизация японского тела: от патернализации к национализации 36 B.В.Щепкин. Япония и варвары: влияние традиционной китайской геополитической модели на восприятие японцами сопредельных стран 51 C.А.Толстогузов. Внешнеполитическая ситуация в Восточной Азии и политика бакуфу в годы Тэмпо 61 М.М.Киктева. Развитие системы водоснабжения города Эдо в XVII веке 81 В.Н.Кудояров. Система сбора и транспортировки в XVIII в. морепродуктов региона Хоккоку 97 Д.С.Ракин. «Го:мон дзикки» («Подлинное описание практики проведения пыток») Сакума Осахиро как источник по истории судопроизводства в конце периода Токугава 116 Е.С.Штейнер. «Манга Хокусая»: принципы составления текста 138 A.C.Оськина. «Неполноценная девочка» Фукудзава Юкити: новый взгляд на идеалы прошлого 160 К.А.Лещенко. Замок Эдо-дзё и императорский дворец: изменение символического значения в городском пространстве и его отражение в визуальных источниках периодов Эдо и Мэйдзи 165 Ш.Ш.Яппаров. «Новая аристократия» в Японии последней четверти XIX 一 первой половине XX века: структура, роль и особенности 187 Лукаш М. Садовски. Японская архитектура в Северо-Восточном Китае (1905—1945) 207 Е.В.Тутатчикова. Визуальная пропаганда государства Маньчжоуго в Японии 1930-х годов (на материале фотожурнала «Manchuria Graph») 225 A.Сахарова. Огонь и вода в практиках сюгэндо 253 А.С.Акимова. Миссионерский дневник и его «этнографический» компонент (по материалам «Дневников» святителя Николая Японского) 269 Е.С.Бакшеев. Проблемы изучения научного наследия Н.А.Невского по культуре Рюкю/Окинавы в России и в Японии 279 Е.М.Дьяконова. Концепции «би» («красоты») и «сясэй» («объективного описания») в литературно-эстетической теории Масаока Сики 310 Ю.В.Осадча. Концепция художественной прозы сёсэцу в трактате Цубоути Сёё «Сущность прозы» 336 К.Г.Санина. Романтические мотивы в рассказе Идзуми Кёка «Операционная» 353 А.С.Никонова. Сахалинская каторга в рассказе Самукава Котаро «Канун освоения» 370 A.Борисова. Переводы Книги Псалтирь на японский язык: роль параллелизма в организации универсума (на материале перевода «Когояку Сэйсё» и перевода Международного библейского общества) 376 Ивасаки Риэ. Об особенностях переводов поэмы «Двенадцать» А. Блока на японский язык 388 Камитакэ Киэко. Восприятие русской литературы в Японии 404 М.А.Нестерова, К.А.Спицына. Мода в Японии: переосмысление европейских образов 407 B.С.Фирсова. Формирование южноазиатской диаспоры в Японии 423 О.И.Казаков. К 55-летию подписания Совместной декларации СССР и Японии 1956 года 432
История Кореи. В 2 томах.
- Том 1. С древнейших времен до 1904 г. / Тихонов В. М., Кан Мангиль. Ред., сост. хрон. табл., сост. указателя Т.М.Симбирцева. - Том 2. Двадцатый век / Корея: 1905-1945 гг. (В. М. Тихонов); Южная Корея: 1945-1992 гг. (Кан Мангиль) / Ред., перевод с корейского, индексы, сост. хронол. табл. Т. М. Симбирцевой; Под общ. ред., примеч. В. М. Тихонова.
М.: Наталис, 2011 - 533 с. + 499 с. - ISBN 978-5-8062-0343-5, ISBN 978-5-8062-0344-2; - Тираж 300 экз.
Аннотация: Настоящее издание - одновременно и учебник, и увлекательная книга для чтения. Оно представляет историю Кореи с древнейших времен до 1945 г. в трактовке выпускника Санкт-Петербургского университета, ныне профессора Университета Осло (Норвегия) В.М.Тихонова и основано на первоисточниках, с привлечением сведений и трактовок, почерпнутых из южнокорейской и западной научной литературы. В книге прослеживаются закономерности исторического процесса на Корейском полуострове, выявляются его общие и особенные черты. Представлен обширный материал по религии и идеологии традиционной и современной Кореи. Первый том - это исправленное и расширенное переиздание книги В.М.Тихонова «История Кореи с древнейших времен до 1876 года» (М., 2003), содержание которой доведено теперь до 1904 г. и дополнено хронологическими таблицами, картами и указателем имен. Второй том посвящен XX веку. Его особенность в том, что его заключительная часть - это перевод части знаменитой книги южнокорейского историка Кан Мангиля «Новый взгляд на новейшую историю Кореи» (Кочхё ссын Хангук хёндэса), которая охватывает историю Южной Кореи за период с 1945 по 1992 гг.
От автора. Предисловие ко второму изданию 13 Назначение, структура и особенности книги 13 Русская транскрипция корейских слов 16 Административное деление Кореи 16 Введение. Географические и природно-климатические условия Кореи 18 ЧАСТЬ 1. Доисторическое прошлое Корейского полуострова. Древние протокореиские культуры (до объединения Корейского полуострова в VII в. н. э.) 29 Глава 1. Проблема палеолита на Корейском полуострове 29 Глава 2. Неолит Корейского полуострова (V тыс. — X в. до н. э.) 35 Глава 3. 50 а) Бронзовый век Корейского полуострова (X-III вв. до н. э.). Проблема происхождения Древнего Чосона (X-IV вв. до н. э.) 50 1. Бронзовый век Корейского полуострова (X-III вв. до н. э.) 50 2. Проблема происхождения Древнего Чосона 65 б) Ранний железный век на Корейском полуострове. Расцвет и падение Чосона. Китайская колонизация северной части Корейского полуострова (IIIᅳI вв. до н. э.) 70 1. Ранний железный век на Корейском полуострове 70 2. Расцвет и падение Чосона 75 3. Китайская колонизация северной части Корейского полуострова 79 Глава 4. Культура развитого железа. Ранний период в истории трех государств (I-III вв.) 82 а) Формирование ранней государственности у племенной группы когурё на севере полуострова (I-III вв.) 83 б) Южнокорейская племенная группа махан и проблема раннего Пэкче (I-III вв.) 90 в) Южнокорейские племенные группы чинхан и пёнхан и проблема ранних Силла (Capo) и Кая (I-III вв.) 94 Глава 5. Дальнейшее развитие трех государств и объединение Корейского полуострова под властью Силла (IVᅳVII вв.) 100 а) Оформление зрелой государственности в Когурё и Пэкче и их борьба за гегемонию на Корейском полуострове (IV-V вв.) 100 б) Постепенное развитие ранней государственности в Силла. Изменения в протогосударствах Кая (IV-V вв.) 110 в) Когурё, Пэкче и Силла в VI в. Усиление Силла 116 г) Ситуация на Корейском полуострове в VII в. Объединение Корейского полуострова под властью Силла 135 ЧАСТЬ 2. Аристократия и чиновничество в Корее: Объединенное Силла и Корё (конец VII — конец XIV вв.) 164 Глава 6. Завершение объединительных войн и расцвет Объединенного Силла (661-780 гг.) 164 а) Усиление государственной централизации в конце VII в 164 б) Расцвет буддийской мысли. Вонхё и Ыйсан 169 в) Центральная власть и аристократия в первой половине - середине VIII в. 177 г) Силлаское село VIII в. 185 д) Культурная и религиозная политика в Объединенном Силла VIII в. 187 Глава 7. «Поздний период» в силлаской истории (780-935): социальные перемены и падение Силла 195 а) Кризис центральной власти в конце VIIIᅳIX вв 195 б) Социально-политический распад Объединенного Силла и войны между его наследниками 203 в) «Девять школ» буддизма сон IX-X вв 208 Глава 8. Ранний период правления династии Корё — централизованная бюрократия и «сильные дома» (936-1170 гг.) 218 а) Центральная власть, аристократия и чиновничество в X в 218 б) Система управления и социальные отношения в раннем Корё 229 в) Внешняя политика Корё в X-XI вв 243 г) Расцвет корёской культуры в XIᅳXII вв 247 д) Корё и чжурчжэни 253 е) Двор и аристократия в XII в. Военное восстание 1170 г. 255 Глава 9. Поздний период правления династии Корё: власть военных, монгольское завоевание и борьба с ним (1170-1392 гг.) 261 а) «Смутное время» конца XII в. Диктатура клана Чхве и борьба с монгольской агрессией в первой половине XIII в. 261 б) Корё как сателлит империи Юань (сер. XIII — сер. XIV вв.) 274 в) Освобождение от монгольского ига и падение династии Корё (вторая половина XIV в.) 283 ЧАСТЬ 3. Бюрократическая неоконфуцианская монархия в обществе мелких и средних землевладельцев (династия Чосон, 1392-1910 гг.) 291 Глава 10. Начальный этап утверждения бюрократической неоконфуцианской монархии: ранний Чосон (1392-1598 гг.) 291 а) XV в. — стабилизация центральной власти и складывание социально-политической системы Чосона 291 б) XVI в. — «неоконфуцианизация» Чосона и японская агрессия 1592-1598 гг. 307 в) Система управления и социально-экономический уклад раннего Чосона 320 Глава 11. Постепенный распад сословной системы и развитие товарной экономики в бюрократическом неоконфуцианском обществе: поздний Чосон (1598-1876 гг.) 338 а) XVII в. — борьба янбанских группировок и кризис сословной системы 338 б) XVIII в. — временная стабилизация центральной власти 352 в) XVIIᅳXVIII вв. — развитие товарно-денежных отношений, социальные сдвиги и идеологические вызовы 356 г) XIX в. —— социально-политический кризис и насильственная интеграция в мировую капиталистическую систему 368 Глава 12. Неудачи реформистской политики Коджона и японо-китайское соперничество на Корейском полуострове (1876-1894) 389 а) Консервативная реакция на Канхваский договор (1876-1880 гг.) 389 б) Полуреформы 1880-1882 гг. 394 в) Военный бунт 1882 г. и усиление китайского влияния в Корее 401 г) Закрепление китайского господства и складывание радикальной реформаторской группировки (1882-1884 гг.) 406 д) Попытка радикального переворота в 1884 г. и ее последствия 414 е) 1885-1894 гг. — разложение традиционного уклада и неудачи модернизации 419 Глава 13. Крестьянская война, падение китайской гегемонии и радикальные реформы 1894-1895 гг. 428 а) Истоки, характер и ход первого этапа крестьянской войны 428 б) Японская интервенция, китайско-японская война и второй этап крестьянской войны 436 в) Радикальные реформы «сверху»: 1894-1895 гг. 446 Глава 14. «Прогресс и реформы» приходят в Корею: бегство Коджона в российскую миссию, провозглашение Корейской Империи, взлет и падение «Общества Независимости» (1896-1898) 457 а) Пребывание Коджона в российской миссии (11 февраля 1896 — 20 февраля 1897 г.) — умеренная «вестернизация» сверху 457 б) Провозглашение Кореи империей и радикальное националистическое движение (12 октября 1897 — конец 1898 г.) 465 Глава 15. Новый виток умеренной «вестернизации сверху» — монархия Коджона в 1899-1904 гг. 477 а) Курс Коджона —— дипломатические маневры и укрепление абсолютной монархии 477 б) Импорт слов, идей и институтов — процесс вестернизации в корейской культуре 489 ПРИЛОЖЕНИЯ 502 ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА ИСТОРИИ КИТАЯ 502 ТРАДИЦИОННАЯ ПЕРИОДИЗАЦИЯ ИСТОРИИ ДРЕВНЕГО ЧОСОНА (в конфуцианской историографии Кореи XIV-XIX вв.) 503 ХРОНОЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ ИСТОРИИ КОРЕИ ДО 1904 г. (составила Т. М. Симбирцева) 503 ПРАВИТЕЛИ КОРЕИ С ДРЕВНЕЙШИХ ВРЕМЕН до 1905 г. 522 ПЕРИОДИЗАЦИЯ КОРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ 528 УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН (составила Т. М. Симбирцева) 529
В.М.Тихонов. Предисловие ко второму тому 15 В.М.Тихонов. Корея 1905-1945 гг. 21 Глава 16. Колонизация Кореи японским империализмом в 1905-1910гг. и националистическое «просветительское» движение 23 а) Русско-японская война (1904-1905) и процесс колонизации Кореи в 1905-1910 гг. 23 б) Сопротивление японскому колониализму и формирование националистических идеологий в Корее (1905-1910) 45 1. Движение «армий справедливости» — ыйбён 46 2. Просветительское движение (кемон ундон). Социал-дарвинизм. 58 Часть 4. Колониальная Корея: колониальная «модернизация» и национальное сопротивление (1910-1945 гг.) 74 Глава 17. Японский «сабельный режим» и изменения в жизни Кореи 1910-1919 гг 74 а) Колониальная система и проблема развития капитализма в Корее 1910-х годов 74 б) Корейский национализм и национальное движение — в поисках ответа на вызовы эпохи 87 Глава 18. Общенародное антиколониальное движение 1 марта 1919 г. и переход японского колониализма к политике уступок (1919-1931 гг.) 92 а) Движение 1 марта — истоки, развитие, итоги 92 б) «Культурное правление» и развитие капитализма в Корее в 1920-е годы 102 в) Радикальные движения в общественно-политической жизни Кореи 1920-х годов 110 г) 1920-е годы — итоги декады 118 Глава 19. Японский милитаризм и индустриализация Кореи: 1931-1937 гг 120 а) Мировой кризис и изменения в японской политике в Корее 120 б) Радикальные и умеренные общественные движения в Корее начала 1930-х годов 127 Глава 20. Война, тотальная мобилизация и Освобождение: 1937-1945 гг 137 а) Агрессия Японии в Китае и война на Тихом океане 137 б) Репрессивно-мобилизационная политика японских властей в Корее 141 в) Корейское общество в военный период: сотрудничество и сопротивление 152 г) Освобождение Кореи от японского господства 161 Кан Мангиль. Новый взгляд на новейшую историю Кореи (1945-1992 гг.) 167 Предисловие переводчика 169 От редактора 173 Часть 1. Возникновение и усиление системы раздела (1945-1992 гг.) 176 Введение 176 Глава 1. Процесс национального раздела 180 Поражение Японии (15.VIII.1945) 180 Демаркация по 38-й параллели 182 Провал совместной советско-американской комиссии (20.III-6.V. 1946, 21.V.-10.VII. 1947) 185 Создание раздельных государств (15.VIII.1948, 9.IX.1948) 191 Глава 2. Корейская война (25.VI.1950 — 27.VII.1953) 194 Предпосылки войны 194 Ход войны 198 Значение войны 207 Глава 3. Усиление системы раздела (1948-1992 гг.) 213 Режим Ли Сынмана (15.VIII.1948 — 26.IV.1960) 213 Режим Чан Мёна (23.VIII.1960 — 18.V. 1961 ) 219 Режим Пак Чонхи(1): от военного правления к «гражданскому правительству» (16.V.1961 ᅳ 17.Х.1972) 223 Режим Пак Чонхи (2): введение системы юсин (17.X.1972 — 26.Х. 1979) 229 Режим Чон Духвана (12.XII.1979 — 25.11.1988) 235 Режим Ро Дэу (25.11.1988 — 18.XII.1992) 243 Часть 2. Развитие движения за демократию и воссоединение (1945-1992 гг.) 250 Введение 250 Глава 1. Комитет по подготовке к строительству государства и «Народная Республика» 254 Деятельность Комитета по подготовке к строительству государства (15.VIII. — 4.IX.1945) 254 Провозглашение «Корейской Народной Республики» 257 Глава 2. Движение за сотрудничество левых и правых сил и встречи представителей политических сил севера и юга (1945-1948) 259 Переговоры между «Корейской Народной Республикой» (КНР) и Временным правительством и «Коммюнике четырех партий» (7 января 1946 г.) 259 Деятельность Комитета за сотрудничество левых и правых сил 263 Встречи представителей политических сил Севера и Юга в апреле 1948 г. 269 Глава 3. «Движение 19 апреля» за демократию и объединение (1960-1961 гг.) 274 «Движение 19 апреля» — за демократизацию 274 «Движение 19 апреля» — за национальное воссоединение 278 Глава 4. Совместное заявление Севера и Юга от 4 июля 1972 г 282 Переговоры Обществ Красного Креста Севера и Юга (август 1971 — май 1973 гг.) 282 «Совместное заявление Севера и Юга 4 июля 1972 г.» 285 Глава 5. Народное восстание в Кванджу и «движение 10 июня» за демократизацию 289 Народное восстание в Кванджу (18.V. — 27.V. 1980) 289 «Движение 10 июня» (1987 г.) за демократизацию и национальное движение за воссоединение 294 Глава 6. Заключение соглашения Севера и Юга (10-13.XII.1991) 301 Северный проект объединения через конфедерацию (10.Х.1980) и южный проект национального примирения и объединения (22.1.1981) 301 Заключение Соглашения о примирении, ненападении, обменах и сотрудничестве (10-13 декабря 1991 г.) 304 Часть 3. Экономика: деколонизация и развитие (1945-1992 гг.) 309 Введение 309 Глава 1. Деколонизация экономики (1940-50-е гг.) 312 Аграрная политика Американской военной администрации — конфискация японской земельной собственности и проблемы земельной реформы 312 Земельная реформа в период правления Ли Сынмана 315 Политика Американской военной администрации и режима Ли Сынмана в отношении принадлежавшего японцам имущества 320 Глава 2. Развитие экономики на основе иностранной помощи (1950-е гг.) 325 Экономическая помощь США 325 Излишки сельскохозяйственного производства в США и сельское хозяйство Южной Кореи 328 Американская экономическая помощь и промышленность 331 Глава 3. Развитие экономики за счет привлечения иностранного капитала (1960-70-е гг.) 336 Начало ввоза иностранного капитала и его особенности 336 Иностранный капитал и индустриализация 341 Иностранный капитал и рост экспорта 346 Иностранный капитал и сельское хозяйство 350 Глава 4. Развитие открытой экономики (1980-е гг.) 354 Усиление монополистического капитала 354 Изменения в малом и среднем бизнесе 358 Изменения в структуре финансового рынка 362 Открытая экономика и сельское хозяйство 366 Часть 4. Общество и культура в период раздела 374 Введение 374 Глава 1. Образование и общественные движения в преподавательской среде при системе раздела 377 Образовательная политика Американской военной администрации (9.IX.1945-15.VIII.1948) 377 Образовательная политика режима Ли Сынмана (15.VIII.1948-19.IV.1960) 380 Движение за демократизацию образования после Апрельской революции 1960 г. (19.IV.1960-16.V.1961) 384 Образовательная политика режима Пак Чонхи (16.V.1961-26.X.1979) 387 Образовательная политика режимов Чон Духвана и Ро Дэу и Всекорейский профсоюз учителей (1.IX.1980-25.11.1993) 390 Глава 2. Рабочее движение при системе раздела 395 Рабочее движение и отношение к нему Американской военной администрации 395 Рабочее движение и отношение к нему режима Ли Сынмана 401 Рабочее движение после Апрельской революции (19.IV.1960 - 16.V.1961) 405 Рабочее движение периода экономического роста (16.V.1961 ᅳ 6.XII.1971) и отношение к нему правительства 409 Рабочее движение периода юсин (6.XII.1971 — 26.Х.1979) и отношение к нему правительства 413 Рабочее движение при Чон Духване (1980-1987) 417 «Движение 10 июня» (1987 г.) за демократизацию и рабочее движение 420 Глава 3. Движение деятелей культуры при системе раздела 424 Раскол мира культуры 424 Литература и влияние на нее Апрельской революции ( 1960) и военного переворота 16 мая 1961 года 428 Развитие теорий «национальной литературы» 432 Углубление теорий «национальной литературы» 436 Приложения, сост. Т.М. Симбирцева, науч. ред. В.М. Тихонов 445 Хронологическая таблица 1. Корея 1904-1945 445 Японские генеральные резиденты и генерал-губернаторы в Корее (1906-1945 гг.) 459 Хронологическая таблица 2. Южная Корея 1945-1992 гг 460 Индекс понятий к разделу «Южная Корея 1945-1992 гг.» 482 Индекс политических партий и организаций к разделу «Южная Корея 1945-1992 гг.» 486 Сокращения к разделу «Южная Корея 1945-1992 гг.» 494 Индекс имен 496 Список изданий, откуда заимствованы иллюстрации 503
Пиндар и Ригведа: гимны Пиндара и ведийские гимны как основа реконструкции индоевропейской гимновой традиции. / Топоров В.Н.
М.: Наталис, 2012 - 216 с. - ISBN 978-5-7281-1275-4; - Тираж 500 экз. / Скан/обработка: Полишинель/Алькофрибас_
Аннотация: Книга выдающегося отечественного филолога В.Н. Топорова представляет собой исследование параллелей между древнегреческой и древнеиндийской поэзией в целях реконструкции структуры архаического индоевропейского гимна. Тексты Пиндара и Ригведы анализируются на различных уровнях: от лексического до образного. Ранее публиковались лишь отдельные фрагменты этого труда, в максимально полном (хотя и не доведенном автором до конца) виде издается впервые. Для широкого круга студентов и ученых-гуманитариев, а также всех интересующихся историей литературы, языка и культуры.
Титул 4 Оглавление 6 Η. П. Гринцер [От редколлегии] 8 В.Н. Топоров. Гимны Пиндара и ведийские гимны как основа реконструкции индоевропейской гимновой традиции 14 Вместо предисловия 16 I. Введение 22 Пиндар и проблема реконструкции «прото-гимна». - Гимны Пиндара и гимны Ригведы как трансформация ядра индоевропейского «прото-гимна». - «Состязательные» гимны. Победа и победитель. Информационный аспект: узнание божьей воли, открывание нового пространства жизни и прорыв в него. - Понятие меры. - Отзвуки «основного» мифа в гимновой поэзии. Дефицит и компенсация как стимул и результат процесса обмена. Его хронотоп. «Песнь»-эпиникийкак форма выражения текста «победы» 22 II. Жанровая конструкция «состязательного» гимна-эпиникия и ее обозначения 37 VI 61 VII 80 VIII 89 IX 100 IХа 146 X 173 Ха 195 Литература 211
История и культура традиционной Японии, 5. / Ответственный редактор А. Н. Мещеряков
СПб.: Изд-во «Гиперион», 2012 - 444 с. - ISBN 978-5-89332-203-3; - Тираж 300 экз.
Аннотация: Данный сборник является пятым по счету в серии изданий под названием «История и культура Японии». В его основу легли доклады, прочитанные на 14 международной конференции «История и культура Японии», состоявшейся 13-15 февраля 2012 г. в стенах РГГУ. В книге представлены новейшие наработки отечественных и зарубежных ученых, касающиеся интереснейших проблем истории и кулыуры Японии: функционирование государственного аппарата, идентичность японцев, восприятие природы, литература, музыка, каллиграфия, мода, массовая культура. Для всех, кто интересуется Японией в любых ее проявлениях.
Предисловие (А.Н. Мещеряков) 7 Друзья, враги, соседи: отношения между Японией и государством Силла по древнеяпонским источникам (Е.Б. Сахарова) 9 Антология «Кайфусо»: история, политика и поэтика (С.А. Родин) 27 Хроника «Продолжение “Анналов Японии” (“Сёку нихонги”). Свиток 3». Перевод и комментарии А. Н. Мещерякова 44 Регламентация служебной деятельности японского раннесредневекового чиновничества (на примере процедуры должностных переаттестаций в эпоху Хэйан) (М.В. Грачёв) 75 Путешествие по восточным землям (на материале письменных источников эпохи Нара и Хэйан) (A.С. Оськина) 92 Формирование внешней политики сёгуната Токугава (в контексте российско-японских отношений) (B.В. Щепкин) 109 The diplomatic activity of Philipp Franz von Siebold towards Japan between the Netherlands and Russia (1842–1862) (Giovanni Borriello) 117 Природа Японии глазами русских путешественников второй половины XIX в. (А.А. Петрова) 130 Русская пресса и письма российских общественных деятелей в конце XIX — начале XX в. как источник для изучения религиозных настроений в Японии эпохи Мэйдзи (М. Реброва) 145 Hyŏn Sang’yun,1914, Tokyo: Early Taishō Japan through the Eyes of a Korean Student (Vladimir Tikhonov) 153 Сергей Григорьевич Елисеев (E.К. Симонова-Гудзенко) 166 Стиль 隸書 (яп. рэйсё, кит. лишу) в японской каллиграфии (А.П. Беляев) 180 New approach to the sense of the seasons in Noh costumes (Violetta Brazhnikova Tsybizova) 188 Проблема происхождения музыкальных инструментов айну в свете исторических этнических процессов в Северной, Восточной и Юго- Восточной Азии и Океании (М.В. Есипова) 196 Искусство или пытка звуком? О восприятии традиционной японской музыки (Н.Ф. Клобукова (Голубинская)) 218 The collection of Japanese Art of Feliks Manggha Jasieński (Łukasz М. Sadowski) 231 Жизнь и творчество японского художника Такэхиса Юмэдзи (1884–1934) (А.В. Кудряшова) 238 Тоталитарная архитектура в 1930–1940 гг. в Японии (Судзуки Юя) 243 Фотожурнал NIPPON и пропаганда японской культуры в 1930-е гг. (Е.В. Тутатчикова) 259 Общественно-политическое движение Утагоэ: история, теория, практика (И.В. Мельникова) 272 Кащей Бессмертный, Булат Балагур и другие персонажи советского кинематографа в послевоенной Японии (А.А. Фёдорова) 285 Накахара Дзюнъити и его роль в развитии модной иллюстрации Японии XX в. (М.А. Нестерова, К. А. Спицына, Цунэми Микико) 301 Десять песен Камо-но Тёмэй в «Синкокинсю» (М.В. Торопыгина) 310 Взгляды Николая Японского (1836–1912) на писателей и их творчество (Накамура Кэнносукэ) 328 Мотивы «Повести о Гэндзи» в Новое время (Е.М. Дьяконова) 360 Трактат «О словесности» («Бунгаку рон») Арига Нагао (Ю.В. Осадча) 373 «Ватакуси сё̄сэцу рон» Кобаяси Хидэо: структура «социальности» (А.А. Кулешов) 383 К вопросу об особенностях перевода русской поэзии Серебряного века в Японии (стихотворение О.Э. Мандельштама «Отчего душа так певуча…») (Е.П. Дудина) 394 Влияние японских фильмов на формирование творческой манеры Исигуро Кадзуо (И.Г. Лобанов) 408 Традиции синто, буддизма и даосизма в религиозном течении сюгэндо̄ на примере обрядов паломничества Ёсино-Кумано (А.В. Сахарова) 422 Великое бедствие на Востоке Японии: последствия для страны и мира (О.И. Казаков) 432 Содержание 442
История и культура традиционной Японии, 6. / Ответственный редактор А. Н. Мещеряков
М.: Наталис, 2013 - 589 с. - ISBN 978-5-0862-0356-5; - Тираж 300 экз.
Аннотация: Этот сборник издан на основе докладов, прочитанных на 15-й ежегодной конференции «История и культура Японии», состоявшейся в РГГУ 11-13 февраля 2013 г. Доклады были посвящены самой разной тематике, что и нашло отражение в сборнике, который можно было бы назвать «От палеолита до анимэ». Данный сборник представляет собой логическое продолжение серии публикаций по истории и культуре Японии, формировавшихся после проведения конференций. В этих сборниках представлены последние наработки отечественных японоведов, которые отражают все многообразие проблем, над решением которых работают ученые.
Предисловие (А.Н. Мещеряков) 7 К проблеме появления на Японских островах человека современного анатомического типа (A.A. Толстогузов) 9 Хроника «Сёку нихонги» («Продолжение Анналов Японии») (А.Н. Мещеряков) 26 Буддийские мотивы и жизнеописания монахов в антологии «Кайфусо» (С.А. Родин) 50 Учитель дхьяна И Син (А.Г. Фесюн) 71 Сунские жизнеописания высоко [чтимых] монахов [Цзань-нин]. Раздел 2. Толкователи. Свиток 5. Жизнеописание танского И Сина из храма Юэ Сунъян 73 Жизнеописания передававших Дхарму Истинных Слов (Сингон фуходэн). Учитель дхьяна И Син (Итигё) (Кобо Дайси (Кукай)) 83 Путь управителя провинции к новому месту службы в эпоху Хэйан: правовые установления, регламентационные процедуры и религиозные верования (М.В. Грачёв) 87 Бог Сумиёси как поэт и покровитель поэзии (М.В. Торопыгина) 107 Хатиман — милосердный бодхисаттва или грозный бог войны? (A.М. Дулина) 135 Воины-чиновники и их вера в эпоху Камакура (по «Собранию песка и камней») (H.H. Трубникова) 145 Музыка двадцати пяти бодхисаттв (музыкальный аспект японской амидаистской живописи райго:дзу) (М.В. Есипова) 162 Zen Portraits Chinzö: Why do They Look as They do? (E. Steiner) 189 «Крестьянская республика» в Ямасиро (1486-1493) (B.Ю. Климов) 202 Традиция тайного христианства в Японии (А.И. Коваленко, А.Ю. Тепляков) 228 Сэцува о Рёкане как источник биографических фактов и материал для понимания дзэнского мировоззрения (Ю.В. Минакова) 237 «Размышления (вслух) о чужестранных кораблях» как источник, описывающий реакцию Японии на экпедицию Хвостова и Давыдова на Сахалин 1806-1807 гг. (О.В. Климова) 254 Особенности системы общественного питания в Японии эпохи Токугава (исследование свитка «Кидай сёран») (О.А. Наливайко) 267 Айны в период Токугава: взгляд сквозь волосы (B.В. Щепкин) 283 Основные правила композиции тябана и правила выбора свитка для проведения чайного действа (А.В. Кудряшова) 292 Керамика для сэнтя в ритуальной и повседневной традиции Японии XVII-XIX веков (А.А. Егорова) 303 Пьер-Франсуа-Ксавье Шарльвуа (1683-1761) и его «История и основное описание Японии» (Е.К. Симонова-Гудзенко) 318 Из истории японо-российских связей, или Если хочешь стать министром иностранных дел Японии, добро пожаловать в Санкт-Петербург (C.А. Михайлова) 333 Военный оркестр Ямагуни-тай: известная неизвестная традиция (Н.Ф. Клобукова (Голубинская)) 339 Женщины-литераторы эпохи Мэйдзи (К.В. Спиридонова) 352 Альтернативные маршруты мэйдзийских путешествий: миссия Фукусима Ясумаса в серии литографий из собрания ГМИИ им. А.С. Пушкина (Е.С. Абрамова) 361 Путевые дневники японских писателей и поэтов Нового времени как поиск средств выражения (А.М. Сулейменова) 388 Слово О. Мандельштама в Японии (лексико-семантический аспект японских переводов книги стихов «Камень») (E.П. Дудина) 406 Первые переводы Жюль Верна в Японии эпохи Мэйдзи: проблемы восприятия и адаптация оригинальных текстов (A.B. Сахарова) 418 Вклад востоковеда С. Г. Елисеева в мировое японоведение (С.И. Марахонова) 435 Японская и советская архитектура в 1920-1930-х годах в оценках Бруно Таута и Ф. Ллойда Райта (Судзуки Юя) 456 «Песня японского конюха» в исполнении русского тенора, или Об одном не оправдавшем себя проекте (A.A. Фёдорова) 469 История японской эмиграции в США (1868-1945 гг.) (B.В. Суковицын) 489 Особенности восприятия ландшафтов в России и Японии: природные и этнокультурные факторы (Е.Г. Петрова, Ю.В. Миронов) 506 Абэ Кобо и Альбер Камю: экзистенциальное сопоставление (A.Л. Луцкий) 525 «Разум тела» как одна из фундаментальных характеристик духовной идентичности Японии (Е.Л. Скворцова) 538 Тезисы докладов 555 Хоккайдо: уникальный регион Японии. Страноведческий портрет (А.И. Банчева, О.А. Меркушева, А.С. Стегниенко) 555 Некоторые причины успехов католического прозелитизма в Японии XVI в. (Р.Ю. Бондаренко) 557 Особенности театральной формы японского традиционного но:гаку (XIV-XVI вв.) (П.В. Самсонова) 559 Формирование буржуазии в эпоху Токугава (A.Б. Шарова) 561 Китовый промысел в искусстве «картин изменчивого мира» (Д.В. Кольцова) 563 Гравюры, связанные с местностью Одзи, Утагава Хиросигэ из серии «Сто видов Эдо» (B.А. Руднева) 565 Религиозная политика в эпоху Мэйдзи и её роль в формировании новой идеологии японского государства (М.Н. Реброва) 567 Особенности семиотики красного цвета в традиционной японской культуре (А.С. Шиманская) 571 К вопросу об истории российско-японских отношений в 1990-е гг. и концепции «взвешенного диалога» (Того Кадзухико) (М.Н. Малашевская) 574 Ментальные профили восприятия анимэ как показатель диффузии (А.Н. Наймушина) 577 Керамика раку в творчестве современных украинских художников (Т.Н. Зиненко) 580 Авторы сборника 582 Содержание 586
История и культура традиционной Японии, 7. / Ответственный редактор А. Н. Мещеряков
М.: Наталис, 2014 - 520 с. - ISBN 978-5-0862-0360-2; - Тираж 500 экз.
Аннотация: Настоящий сборник составлен на основе материалов 16-й ежегодной конференции «История и культура Японии», состоявшейся в феврале 2014 г. В него вошли материалы по истории Японии, её философской мысли, поэзии и прозе, музыке, изобразительному искусству, религиям и др. Для всех, кто интересуется историей и культурой Японии.
Титульная страница 4 Вместо предисловия 6 Хроника «Сёку нихонги» («Продолжение Анналов Японии»). Свиток 5. Перевод и комментарий А. Н. Мещерякова 8 М. В. Есипова. К проблеме перевода музыкальных терминов древних «восточных» текстов. О древнеяпонских терминах «дайкаку/охоцуно» и «сё:каку/сукунацуно» в своде законов «Тайхо: рицурё:» и не только 26 Н. В. Власова. О пути японских посольств в танский Китай на примере «Записей о паломничестве в Китай в поисках Закона Будды» («Нитто: гухо: дюнрэй ко:ки») 41 Эннин. Записи о паломничестве в Китай в поисках Закона Будды. Свиток первый. Перевод и комментарии Н. В. Власовой 59 М. В. Грачёв. Образ чиновника в раннесредневековой Японии: идеал и действительность 105 М. Б. Торопыгина. Поэтический сборник новых тридцати шести гениев японской поэзии 126 М. В. Бабкова. До:гэн о соотношении мирского и монашеского путей 148 А. М. Дулина. Две стороны культа божества Хатиман: святилища Ивасимидзу и Цуругаока в XII-XIV вв 163 Н.Н. Трубникова. Дети и родители в «Собрании песка и камней» 170 A. В. Кудряшова. «Путь Чая» и «Путь Аромата» — точки соприкосновения 188 Н. Ф. Клобукова (Голубинская). Яцухаси Кэнгё и «Рокудан-но сирабэ»: тайна несекретной пьесы для кото 199 Е.К. Симонова-Гудзенко. Исикава Рюсэн (1661-1720) — японский картограф 216 Е. Steiner. Hokusai Manga: Its Title and Its Genre 236 E. М. Дьяконова. Художественные приемы по расширению пространства поэтического текста. Поэзия хайку 259 B. Ю. Климов. Дневник Такасима Ю:кэй «Путевые заметки по европейским странам» 287 Д. С. Ракин. Использование принудительного труда заключенных на Хоккайдо в эпоху Мэйдзи 308 В. Н. Зеленцова. Особенности японской новеллы эпохи Мэйдзи 318 A. А. Толстогузов. М. И. Венюков как один из первых исследователей истории Японии 327 B. Ю. Кузнецова. Япония в жизни и творчестве Мэри Кроуфорд Фрейзер (1851- 1922) 346 C. Б. Рыбалко. «Женщины островов» в искусстве Японии первой трети XX в. 354 Е. В. Полхова. Внутриполитические аспекты советско-японского территориального спора (1945-1960) 367 A. Fedorova. The Beginnings of Japanese Film Export in Postwar Soviet Union: Woman Walking Alone on the Earth (1953) 384 Е. Л. Скворцова. Калонология Имамити Томонобу (1922-2012) 401 М. А. Нестерова, К. А. Спицына. Кукла Блайз и распространение моды в Японии 420 М. Н. Малашевская. Российско-японские переговоры 1990-х годов через призму японской газетной карикатуры (на основе материалов газеты «Асахи-симбун») 427 М. Л. Теракопян. Современные мастера японской кинокомедии 436 И. С. Тихоцкая. Экологическое образование в Японии 450 А. А. Борисова. Влияние системы иэмото на организацию учебного процесса в общеобразовательных школах Японии 468 А. Н. Бибик. Японская и славянская народная демонология: компаративный анализ (на примере сравнения образов Бабы-Яги и Ямамба) 477 Сибуя Юриэ. «Прогулки по снегу» Миядзава Кэндзи: переосмысление фольклора (пер. А.Н. Мещерякова) 492 Авторы сборника 513 Оглавление 516
Монгольский сборник. Тексты и контексты. / Сост. А.Д. Цендина.
М.: РГГУ, 2015. - 239 с. - ISBN 978-5-7281-1691-2; - Тираж 500 экз.
Аннотация: В сборник включены научные статьи о творчестве монгольских литераторов конца XVI — начала XX в., монгольской поэтике, буддийской лексике, лексикографии и других проблемах классической монгольской филологии. В нем также содержатся перевод с монгольского языка сочинения Тогтохтура, фрагмент неопубликованного труда Б.Я. Владимирцова, библиография основных работ по монгольской литературе на русском языке.
Титульная страница 5 От составителя 5 I 7 Цендина А.Д. Термины тууль, тууж, туух, улгэр, домог, намтар, цадиг, судар, шастир в старой монгольской литературе 7 Сапожникова О.А. Монгольский жанр уг 30 Ямпольская Н.В. К вопросу о буддийской лексике в монгольских переводах XVII века 39 Яхонтова Н.С. Один из источников поэтических выражений (тиб. mngon brjod) в словаре Суматиратны 55 II 76 Успенский В.Л. Поиски Третьего халхаского джэбдзундамба-хутухты: факты и легенды 76 Неклюдов С.Ю. Легенда о легенде: из истории «гесерологических» разысканий 82 Шубина Е.Р. Жизнеописание Будды в исторической литературе монголов 103 Ким К.В. Монгольский литератор Чахар-гэбши Лувсанчултэм (1740-1810) и его сочинение «Легенда о Гэндунсрунге» 120 Леман Я.Д. История изучения наследия Пятого ноён-хутухты Равджи 135 Скородумова А.Г. Роман Ванчинбалын Инджинаша «Синяя сутра» 142 Чоймаа Ш. Перевод на монгольский язык «Истории религии в Монголии» Дзава-Дамдина 158 Отгонбаатар Р. Ксилографирование монгольских книг в Халхе 162 III 166 Неопубликованный перевод сборника сказок «Арджи-Бурджи», выполненный Б.Я.Владимирцовым. Фрагмент. К публикации подготовила А.Д.Цендина 166 Тогтохтур. Поучения Хэбэй-вана о правилах жизни. Перевод и комментарий А.Д.Цендиной 176 Рассказы о духах и демонах Булгана (Монголия). Перевод и введение А.А.Соловьевой 195 Библиография основных работ по монгольской литературе на русском языке. Составитель Л.Г.Скородумова 214 Список сокращений 236 Содержание 240
История и культура традиционной Японии, 8. / Ответственный редактор А. Н. Мещеряков
М.: Гиперион, 2015 - 496 с. - ISBN 978-5-89332-257-6; - Тираж 300 экз.
Аннотация: Настоящий сборник составлен на основе материалов 17-й ежегодной конференции «История и культура Японии», состоявшейся в феврале 2015 г. В него вошли статьи по истории Японии, её религиознофилософской мысли, поэзии и прозе, музыке, кинематографу, а также переводы нескольких памятников древней и средневековой японской словесности. Для всех, кто интересуется историей и культурой Японии.
Титульная страница 5 Вместо предисловия 7 Перевод и комментарий А. Н. Мещерякова. Хроника «Сёку нихонги» (Продолжение «Анналов Японии») 9 П. М. Писаревский. Налоговая система в древней Японии (периоды Асука и Нара) 30 Е. Э. Войтишек, А. А. Речкалова. Проблемы формирования и развития японской геральдической системы с эпохи Нара по настоящее время 36 Эннин. Записи о паломничестве в Китай в поисках Закона Будды («Нитто: гухо: дзюнрээй ко:ки») 51 М. В. Грачёв. Суетная придворная жизнь (несколько соображений о повседневности «человека двора» в древней и раннесредневековой Японии) 72 И. В. Авдюшенкова. Памятование о будде в предсмертный час. Инструкции по предсмертным ритуальным практикам в «О:дзё:ё:сю:» 88 М. В. Бабкова. Вопрос о монашеском уставе и «заповеди бодхисаттвы» в японском буддизме XIII в 92 Догэн. Принятие заповедей (Дзюкай) 107 Н. Н. Трубникова. «Сборник наставлений в десяти разделах» («Дзиккинсё:») и вопрос о светской мысли в эпоху Камакура 113 А. М. Дулина. «Хатиман гудо:кин» как источник по истории монгольского нашествия в Японию в 1274 и 1281 гг 125 Е. М. Дьяконова. О некоторых источниках рэнга («связанных строф») 135 А. Н. Бибик. Фу:рю: как понятие и эстетическая парадигма в жизни и творчестве Иккю Содзюна 148 Перевод и комментарий В. Ю. Климова. Письма Высокомудрого Рэннё (тетрадь вторая, письма 1-15) 157 М. В. Есипова. Образ богини Бэндзайтэн и семантика ее лютни 193 Е. К. Симонова-Гудзенко. Первая отдельная карта Японии в европейской науке. Атлас Абрахама Ортелия (1595 г.) 218 И. В. Мельникова. «Любовные похождения одинокого мужчины» Ихара Сайкаку: между текстом и иллюстрацией 236 О. А. Наливайко. Истоки японской культуры питания: «Заметки повара» Хаяси Радзана 253 М. В. Торопыгина. 88 видов сада Рикугиэн: текст «Рикугиэнки» (1702) 266 К. А. Десятникова (Лещенко). К вопросу о роли властей и жителей в превращении пространства в «знаменитое место» (мэйсё) — на примере святилища Одзи Инари и горы Асукаяма в Эдо 285 В. В. Щепкин. «Изучение сведений о Камчатке» (1783 г.) 一 первое в Японии сочинение о России 299 Е. С. Штейнер. Хокусай, Бумпо и моти, или Пища богов, детей и каратистов 312 А. В. Шарко. Топоним «Россия» в японских источниках XVIII-XIX вв. (по материалам периодов Эдо и Мэйдзи) 323 А. Д. Мозгунова. Развитие рекламоносителей в Японии 331 Н. Ф. Клобукова (Голубинская). ГЬсударственный гимн Японии: история создания и ее загадки 340 Е. Л. Скворцова. Япония: вперед, к традиции! О воззрениях Ониси Ёсинори, систематика национального эстетического наследия 355 Мацуэда Кана. Фтабатэй Симэй (1864-1909) и его правила чтения русских журналов и газет. По публикациям в журнале «Освобождение» в годы русско-японской войны (1904-1905 гг.) 367 Ю. Д. Михайлова. Образы японских женщин в открытке (1900- 1940 гг.) 375 К. Г. Санина. Феномен «Возврата к Японии» и повесть Танидзаки Дзюнъитиро «Мандзи» (1928-1930) 390 Л. В. Овчинникова. Внедрение прояпонских настроений в колониальной Корее во второй половине 1930-х гг. (по страницам служебных материалов японского генерал-губернаторства) 398 А. Ю. Левина. История становления и развития японской нефтяной концессии на Северном Сахалине (1925-1944) 405 А. Фёдорова. Женщина из Киото (Кёонна) на киноэкране 412 М. Л. Теракопян. Камикадзэ на японском киноэкране 426 А. Л. Луцкий. Личность и общество в творчестве Абэ Кобо и Михаила Булгакова 436 А. В. Кудряшова. Новогоднее украшение Хорай кадзари в традиционной японской культуре 447 А. П. Бурыкина. Театр Но в современной Японии 454 Такаянаги Сатоко. Многослойностъ в структуре романа Касимада Маки «Любовь при 6000 градусов» 474 И. С. Тихоцкая, А. С. Стегниенко. Роль образов Японии в ее привлекательности как туристической дестинации 481 Авторы сборника 493 Cодержание 495
Shirazi
Все выложенные сканы сделаны мной (за исключением оговоренных в описаниях книг случаев). Сканы, сделанные для Книжного трекера и выложенные впервые, помечены звездочкой.
Shirazi
Добавлен выпуск 1, Поэтика средневековой махакавьи.
Mitra8717
Я так понимаю, должно появиться в ближайшее время еще 8 томов? Скачаю все скопом Также предлагаю выдвинуть Shirazi на Нобелевку в области сканирования литературных сокровищ.
Shirazi
Хаха, добавьте к тем выпускам еще один
Вып. 29. - История и культура традиционной Японии, 2.
Редкая книга, черт подери. Нигде не достать ее было, и если бы не содействие Елены Масликовой (пользователь на рутрекере), я бы вряд ли получил этот том.
Mitra8717
Все благословения на главу Елены Масликовой). Будем ждать пополнения!
Shirazi
Добавлены книги:
007. Мещеряков А.Н. Политическая культура древней Японии. 010 (1). Хала Сатавахана. Саттасаи 012. Цендина А.Д. Монгольские летописи XVII - XIX веков, повествовательные традиции. 020. Indologica. Книга 1.
Вып. 007 сделан Апрелиусом, остальные - мной. Добавил также djvu версии, ранее эти сканы были только в pdf. В выпуске 020 пересканирована фотография.
Shirazi
Добавлена книга:
010 (2). Назарли М.Д. Два мира восточной миниатюры.
Скан выложен впервые, сделан специально для Книжного трекера. Поскольку много иллюстраций, то сканы получились увесистыми (иллюстрации отсканированы на 300dpi).
Переименованы файлы книги:
010 (1). Хала Сатавахана. Саттасаи
Просьба перезакачать эти файлы.
uminotori
Shirazi писал(а):
* 036. Торопыгина М.В. Японский средневековый рассказ (отоги-дзоси)
Shirazi писал(а):
* 010 (2). Назарли М.Д. Два мира восточной миниатюры.
Знатные томики, отдельно большое спасибо за них!
Shirazi
в 010 (2) уже обнаружил косяк с оглавлением В пятой главе Блаженство невидения, а указано Блаженство неведения.
Перезалью при следующем обновлении раздачи.
Shirazi
Добавлена книга:
009. Смирнов И.С. (ред.). Религиозный мир Китая 2005
Скан сделан Апрелиусом, на 300dpi. Добавил djvu версию, которой раньше не было.
Исправил опечатки в букмарках в:
010 (2). Назарли М.Д. Два мира восточной миниатюры. 039. История и культура традиционной Японии, 4
Торрент перезалит.
Sunrized
Спасибо за раздачу!
P.S. описание 009 идентично описанию 007...
Shirazi
Sunrized писал(а):
P.S. описание 009 идентично описанию 007...
Ага, уже исправил.
Shirazi
Добавлен выпуск:
026. Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия синто.
В дополнение к уже существовавшей pdf версии сделана djvu версия.
Shirazi
Добавлен выпуск:
037. Ода о драконах, летящих к небу
Скан выложен впервые, сделан специально для Книжного трекера.