Loading...
Error

Анна Янсон / Anna Jynsson - Инспектор Мария Верн (книги 4,7) [Детектив, триллер, 2012,2013, FB2]

Ответить на тему

 | 

 
Автор Сообщение

do7783

Инспектор Мария Верн (книги 4,7)

Год выпуска: 2012,2013
Автор: Анна Янсон / Anna Jynsson
Жанр: Детектив, триллер
Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус
Серия/Цикл: Инспектор Мария Верн
Номер в серии/цикле: 4,7
Формат: FB2
Качество: Сканированные страницы + OCR
Количество книг: 2

Анна-Мария Анжелика Янсон (Anna Maria Angelika Jynsson), популярная шведская писательница, работающая в жанре детектива, вот уже 25 лет совмещающая работу медсестры с писательским ремеслом. Автор серии об инспекторе полиции Марии Верн, действие в которых происходит на острове Готланд.
Родилась 13.02.1958 года, в городке Висби (о. Готланд, Швеция).
Обучилась профессии медсестры, несмотря на то, что постоянно теряла сознание при виде крови.
В 1998 году начала писать свой первый роман, побуждением для которого явилась история одной 80-летней пациентки, над которой издевался сын. На сегодняшний день, в серии о Марии Верн вышло уже 18 книг, а роман “Чужая птица”, выдвигался на престижную скандинавскую премию “Стеклянный ключ” и лег в основу популярного шведского телесериала.
С 2000 года Анна-Мария издавала по крайней мере один роман в год. Кроме того, Янссон написала несколько детских книг .
Кроме литературной деятельности активно занимается проблемой прикладной этики для младшего медицинского персонала: каждый год читает порядка 80 лекций на эту тему.
Овдовела, имеет трех взрослых детей. В настоящее время живёт в гражданском браке (муж - психолог) невдалеке от Эребру. По сегодняшний день работает медсестрой на неполной ставке в легочной клинике.
Inspector Maria Wern series
2000 – Stum sitter guden
2001 – Alla de stillsamma doda
2002 – Ma doden sova
2003 – Silverkronan
/ Серебряная корона
2003 – Domd for mord
2004 – Drommar ur sno
2005 – Svart fjaril
2006 – Frammande fagel
/ Чужая птица
2007 – I stormen ska du do
2007 – Pojke forsvunnen
2008 – Inte ens det forflutna
2008 – Hantverkarsvett ar dyrare an saffran
2009 – Forst nar givaren ar dod
2010 – Drommen forde dej vilse
2011 – Alkemins eviga eld
2012 – Nar Skonheten kom till Bro
2013 – Dans pa glodande kol
2014 – Skymningens barfotabarn
2014 – Odesgudinnan pa Salong d'Amour
2015 – Alla kan se dig
2016 – Radslans fangar
Переводчик(и): Чевкина Екатерина Максимовна
Издатель: Иностранка, Азбука-Аттикус
Город печати: Москва
Год печати: 2012
ISBN: 978-5-389-02753-4
Инспектор Мария Верн приезжает в отпуск на остров Готланд. Но вместо необременительной подработки в местной полиции пополам с отдыхом у моря и прогулками по старинному Висбю ее и коллег ждут горячие деньки: в древнем каменном кургане обнаружено тело недавно убитого мужчины. Покойный Вильхельм Якобсон, как выясняется, был человеком тяжелым. Но кому могла понадобиться его смерть? И есть ли связь между ней и двумя другими убийствами, таинственными болотными огнями над Мартебу и легендарным серебром средневекового датского короля?
Переводчик(и): Смирнова Юлия
Издатель: Иностранка, Азбука-Аттикус
Город печати: Москва
Год печати: 2013
ISBN: 978-5-389-02754-1
Когда на голубятню Рубена Нильсона прилетел незнакомый голубь, никто еще не мог знать, что птица эта — роковая. Зараженная птичьим гриппом, она становится причиной страшной эпидемии, которая поразила весь Готланд. Местные власти застигнуты врасплох, не хватает ни лекарств, ни вакцины, больные гибнут один за другим. Среди охватившей остров паники ничего не стоило проглядеть странную смерть медсестры крупного медицинского центра и таинственное исчезновение местного репортера. Но инспектор полиции Мария Верн и ее коллеги не оставляют усилий и в конце концов не только выявляют убийц, но и разоблачают куда более масштабный преступный проект.
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

v.a.lazy

А что так мало переводов?

do7783

v.a.lazy писал(а):

А что так мало переводов?
Это вопрос скорее к нашим издательствам.
Показать сообщения:    
Ответить на тему